Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iykyk
Wenn du verstehst, was ich meine
Do
you
know
what
I
mean
Weißt
du,
was
ich
meine,
When
I
say
I'll
hit
that
fast
lane
Wenn
ich
sage,
ich
nehme
die
Überholspur,
Never
looking
back
mane
Schau
niemals
zurück,
Mann,
On
one
cause
I
got
in-between
Bin
dabei,
weil
ich
dazwischen
gekommen
bin,
Baby
say
she
like
my
sound
now
Baby
sagt,
sie
mag
meinen
Sound
jetzt,
Think
I
really
found
out
Glaube,
ich
habe
es
wirklich
herausgefunden.
I
swear
it
took
time
Ich
schwöre,
es
hat
Zeit
gebraucht,
Only
off
weed
for
the
time
Nur
vorübergehend
kein
Gras,
I
quit
addictions
cold
turkey
to
save
me
some
time
Ich
habe
Süchte
abrupt
aufgegeben,
um
Zeit
zu
sparen.
Use
to
live
fast
Habe
früher
schnell
gelebt,
Expected
that
artists
we
all
had
to
die
young
Dachte,
dass
wir
Künstler
alle
jung
sterben
müssten,
Maybe
that's
just
a
stereotype
Vielleicht
ist
das
nur
ein
Klischee,
I
told
my
girl
we
should
chill
and
not
fight
Ich
sagte
meinem
Mädchen,
wir
sollten
chillen
und
nicht
streiten,
I
took
a
beam
getting
good
sleep
tonight
Ich
nahm
einen
Zug
und
schlafe
heute
Nacht
gut,
Cooking
some
shit
man
I'm
feeling
the
vibe
Koche
etwas,
Mann,
ich
fühle
die
Stimmung.
Do
you
know
what
I
mean
Weißt
du,
was
ich
meine,
When
I
say
I'll
hit
that
fast
lane
Wenn
ich
sage,
ich
nehme
die
Überholspur,
Never
looking
back
mane
Schau
niemals
zurück,
Mann,
On
one
cause
I
got
in-between
Bin
dabei,
weil
ich
dazwischen
gekommen
bin,
Baby
say
she
like
my
sound
now
Baby
sagt,
sie
mag
meinen
Sound
jetzt,
Think
I
really
found
out
Glaube,
ich
habe
es
wirklich
herausgefunden.
I'll
take
some
flights
to
LA
Ich
werde
ein
paar
Flüge
nach
LA
nehmen,
Maybe
a
flight
to
Vegas
Vielleicht
einen
Flug
nach
Vegas,
Some
trips
to
New
York
Einige
Trips
nach
New
York,
Just
so
I
can
prepare
this
Nur
damit
ich
das
vorbereiten
kann,
You
know
that
I
want
love
Du
weißt,
dass
ich
Liebe
will,
Baby
give
you
all
this
Baby,
ich
gebe
dir
all
das,
You
know
that
I
want
love
Du
weißt,
dass
ich
Liebe
will,
Baby
give
you
all
this
Baby,
ich
gebe
dir
all
das.
Do
you
know
what
I
mean
Weißt
du,
was
ich
meine,
When
I
say
I'll
hit
that
fast
lane
Wenn
ich
sage,
ich
nehme
die
Überholspur,
Never
looking
back
mane
Schau
niemals
zurück,
Mann,
On
one
cause
I
got
in-between
Bin
dabei,
weil
ich
dazwischen
gekommen
bin,
Baby
say
she
like
my
sound
now
Baby
sagt,
sie
mag
meinen
Sound
jetzt,
Think
I
really
found
out
Glaube,
ich
habe
es
wirklich
herausgefunden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Leddy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.