Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
baby,
tu
sensualidad
О,
детка,
твоя
чувственность
Me
tiene
al
borde
de
la
locura
Сводит
меня
с
ума
Y
esto
no
es
casualidad
Это
не
случайно
Te
beso
y
sube
la
temperatura
Я
целую
тебя,
и
температура
поднимается
Ay
baby,
tu
sensualidad
О,
детка,
твоя
чувственность
Me
tiene
al
borde
de
la
locura
Сводит
меня
с
ума
Y
esto
no
es
casualidad
Это
не
случайно
Te
beso
y
sube
la
temperatura
Я
целую
тебя,
и
температура
поднимается
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Детка,
куда
ты
захочешь,
я
заеду
за
тобой
Tú
espérame
afuera,
pa′
así
no
llamarte
Ты
подожди
снаружи,
чтобы
не
звонить
тебе
No
traigas
paraguas
como
quiera
va'
a
mojarte
Не
бери
зонт,
всё
равно
промокнешь
La
temperatura
está
pa′
calentarte
Температура
сейчас
такая,
что
станет
жарко
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Детка,
куда
ты
захочешь,
я
заеду
за
тобой
Tú
espérame
afuera,
pa'
así
no
llamarte
Ты
подожди
снаружи,
чтобы
не
звонить
тебе
No
traigas
paraguas
como
quiera
va'
a
mojarte
Не
бери
зонт,
всё
равно
промокнешь
La
temperatura
está
pa′
calentarte
Температура
сейчас
такая,
что
станет
жарко
Hay
muchos
tras
de
ti
pero
yo
siempre
gano
Все
хотят
тебя,
но
я
всегда
побеждаю
La
baby
está
dura
y
sin
el
cirujano
Детка
жёсткая
и
без
хирурга
Vístete
que
hoy
te
woa′
buscar
temprano
Одевайся,
потому
что
я
скоро
заеду
за
тобой
Quiero
que
to'
nos
vean
agarrados
de
mano
Я
хочу,
чтобы
все
смотрели,
как
мы
держимся
за
руки
Con
el
traje
que
te
compré
В
том
костюме,
который
я
тебе
купил
Dale
prendelo,
llegamos
después
de
las
tres
Зажигай
его,
мы
приедем
после
трёх
Yo
no
sé
si
tú
mañana
me
vas
a
querer
Я
не
знаю,
захочешь
ли
ты
меня
завтра
O
si
después
de
hoy
te
vas
a
perder
Или
ты
исчезнуть
после
сегодня
Si
no
tú
me
escribes,
yo
te
busco
en
el
Lamborghi′
Если
ты
не
напишешь
мне,
я
разыщу
тебя
на
Lamborghini
Un
diablo,
un
beso
de
emoji
Дьявол,
поцелуй
смайлика
Yo
no
sé
si
tú
mañana
me
vas
a
querer
Я
не
знаю,
захочешь
ли
ты
меня
завтра
O
si
después
de
hoy
te
vas
a
perder
Или
ты
исчезнуть
после
сегодня
Cuando
estás
en
mi
habitación
tú
sientes
conmigo
Когда
ты
у
меня
в
комнате,
ты
чувствуешь
это
Como
si
se
paralizara
el
tiempo
Как
будто
время
остановилось
Ya
es
que
mi
intención
es
estar
contigo
Ведь
я
хочу
быть
с
тобой
Y
hacerlo
hasta
dejarte
sin
aliento
И
любить
тебя
до
потери
сознания
Cuando
estás
en
mi
habitación
tú
sientes
conmigo
Когда
ты
у
меня
в
комнате,
ты
чувствуешь
это
Como
si
se
paralizara
el
tiempo
Как
будто
время
остановилось
Ya
es
que
mi
intención
es
estar
contigo
Ведь
я
хочу
быть
с
тобой
Y
hacerlo
hasta
dejarte
sin
aliento
И
любить
тебя
до
потери
сознания
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Детка,
куда
ты
захочешь,
я
заеду
за
тобой
Tú
espérame
afuera,
pa'
así
no
llamarte
Ты
подожди
снаружи,
чтобы
не
звонить
тебе
No
traigas
paraguas
como
quiera
va′
a
mojarte
Не
бери
зонт,
всё
равно
промокнешь
La
temperatura
está
pa'
calentarte
Температура
сейчас
такая,
что
станет
жарко
Baby,
donde
tú
quieras
yo
paso
a
buscarte
Детка,
куда
ты
захочешь,
я
заеду
за
тобой
Tú
espérame
afuera,
pa′
así
no
llamarte
Ты
подожди
снаружи,
чтобы
не
звонить
тебе
No
traigas
paraguas
como
quiera
va'
a
mojarte
Не
бери
зонт,
всё
равно
промокнешь
La
temperatura
está
pa'
calentarte
Температура
сейчас
такая,
что
станет
жарко
Ie
ie,
ie
ie,
ie,
ie,
ie
ie
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Ella
es
tan
bella,
tal
como
la
imagine
Она
такая
красивая,
именно
такой
я
её
представлял
Ie
ie,
ie
ie,
ie,
ie,
ie
ie
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Es
mi
baby,
sólo
yo
la
puedo
tener
Она
моя
детка,
и
только
я
могу
её
иметь
Ay
baby,
tu
sensualidad
О,
детка,
твоя
чувственность
Me
tiene
al
borde
de
la
locura
Сводит
меня
с
ума
Y
esto
no
es
casualidad
Это
не
случайно
Te
beso
y
sube
la
temperatura
Я
целую
тебя,
и
температура
поднимается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Wilmar Semper Vargas, Luian Malave, Juan Manuel Frias, Xavier Alexis Semper Vargas, Geoffrey Royce Rojas, Jose Alvaro Osorio Balvin, Benito Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.