Ledisi feat. Kenny Lattimore - Perfect Stranger (feat. Kenny Lattimore) - перевод текста песни на немецкий

Perfect Stranger (feat. Kenny Lattimore) - Kenny Lattimore , Ledisi перевод на немецкий




Perfect Stranger (feat. Kenny Lattimore)
Perfekter Fremder (feat. Kenny Lattimore)
This is so divine, mystic fire flies
Das ist so göttlich, mystische Glühwürmchen
Moonlighting with wine braising
Mondschein und Wein verwöhnend
There's no sense of time
Es gibt kein Zeitgefühl
Late night in the cold
Spätnachts in der Kälte
That's what I want, yeah, yeah
Genau das will ich, ja, ja
How it should be
So soll es sein
Ah, cool breeze hot in the summer
Ah, kühle Brise heiß im Sommer
The nighttime and you and I together
Die Nacht und du und ich vereint
You're what I need
Du bist, was ich brauche
You're what I need
Du bist, was ich brauche
Is it taboo (yeah, is it taboo?) To want you? (Yeah)
Ist es Tabu (ja, ist es Tabu?), dich zu begehren? (Ja)
You feel it too (feel it too), don't you? (Don't you?)
Du fühlst es auch (fühlst es auch), oder? (Oder?)
We're in the mood, it's perfect (perfect)
Wir sind in Stimmung, es ist perfekt (perfekt)
You make me want to love a perfect stranger
Du bringst mich dazu, einen perfekten Fremden zu lieben
Oh, our shadows intertwine
Oh, unsere Schatten verschmelzen
Does this mean your mind didn't say goodbye?
Heißt das, dein Herz hat sich nicht verabschiedet?
So, maybe (so, maybe)
Also vielleicht (also vielleicht)
Ooh, you took me on a run and it won't stop
Ooh, du hast mich mitgenommen und es hört nicht auf
Make a love of stars, make my heart drop
Erschaffe eine Liebe aus Sternen, lass mein Herz stocken
Never felt like this before
Noch nie so gefühlt zuvor
And I'm in awe how you're making me feel
Und ich staune, wie du mich fühlen lässt
Oh, and I want you sincerely, you and I together
Oh, und ich will dich aufrichtig, du und ich vereint
Our hearts and mind works perfectly together
Unsere Herzen und Gedanken harmonieren perfekt
You're what I need (you're all I need), you're all I need
Du bist, was ich brauche (du bist alles, was ich brauche), du bist alles, was ich brauche
Is it taboo (oh, is it taboo?) To want you?
Ist es Tabu (oh, ist es Tabu?), dich zu begehren?
You feel it too (you feel it, feel it), don't you?
Du fühlst es auch (du fühlst es, fühlst es), oder?
(Can you feel it? Can you feel it?)
(Kannst du es fühlen? Kannst du es fühlen?)
We're in the mood (I'm in the mood), it's perfect
Wir sind in Stimmung (ich bin in Stimmung), es ist perfekt
(Ooh, you're perfect now)
(Ooh, du bist perfekt jetzt)
You make me want to (ooh) love (I love you) a perfect stranger
Du bringst mich dazu (ooh), einen perfekten Fremden zu lieben (ich liebe dich)
(Love a perfect stranger) ooh
(Einen perfekten Fremden lieben) ooh
(Ooh-ooh-ooh, ah-ah-ah)
(Ooh-ooh-ooh, ah-ah-ah)
(Ooh, I love him, yeah)
(Ooh, ich liebe ihn, ja)
(Oh)
(Oh)
Is it taboo (taboo, eh) to want you? (To want you)
Ist es Tabu (Taboo, eh), dich zu begehern? (Dich zu begehren)
(I don't care)
(Es ist mir egal)
You feel it too (I can feel, do you feel it too?), don't you?
Du fühlst es auch (ich fühle es, fühlst du es auch?), oder?
(I know you feel it)
(Ich weiß, du fühlst es)
We're in the mood (we're in the mood), it's perfect (it's perfect)
Wir sind in Stimmung (wir sind in Stimmung), es ist perfekt (es ist perfekt)
You make me want to (you make me want to)
Du bringst mich dazu (du bringst mich dazu)
(You make me, yeah)
(Du bringst mich, ja)
(Love a perfect stranger)
(Einen perfekten Fremden lieben)
(Can you feel it? Uh)
(Kannst du es fühlen? Uh)
(Ah, can you let it go?)
(Ah, kannst du loslassen?)
(Don't let it, don't let it, don't look, yeah, yeah)
(Lass nicht, lass nicht, schau nicht, yeah, yeah)
We're in the mood, it's perfect (perfect)
Wir sind in Stimmung, es ist perfekt (perfekt)
(Ooh, ooh, oh...)
(Ooh, ooh, oh...)





Авторы: Rex Rideout, Brittany Barber, Ledisi Young, Kenneth Lattimore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.