Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
waking
up
in
the
pitch
black
Es
ist
das
Aufwachen
in
stockfinsterer
Nacht
Coffee
in
a
cup,
out
the
door
'fore
the
dawn
cracks
Kaffee
in
der
Tasse,
raus
aus
der
Tür,
bevor
die
Morgendämmerung
anbricht
A
quick
prayer
in
the
barn,
"Lord,
we
sure
could
use
some
rain"
Ein
kurzes
Gebet
im
Stall,
"Herr,
wir
könnten
wirklich
etwas
Regen
gebrauchen"
Climb
on
up
in
the
tractor
Klettere
auf
den
Traktor
Take
a
hundred
laps,
wake
the
kids
up
after
Drehe
hundert
Runden,
wecke
danach
die
Kinder
auf
Get
a
quick
kiss
from
your
baby,
then
it's
time
to
start
the
day
Kriege
einen
schnellen
Kuss
von
meinem
Schatz,
dann
ist
es
Zeit,
den
Tag
zu
beginnen
It's
giving
all
you've
got
to
give,
then
going
ten
steps
farther
Es
ist,
alles
zu
geben,
was
du
hast,
und
dann
noch
zehn
Schritte
weiter
zu
gehen
It's
a
dusty
cap
and
coveralls
that
you
put
on
like
armor
Es
ist
eine
staubige
Mütze
und
ein
Overall,
die
du
wie
eine
Rüstung
anziehst
The
days
are
long,
the
work
is
hard
Die
Tage
sind
lang,
die
Arbeit
ist
hart
But
your
calloused
hands
are
harder
Aber
deine
schwieligen
Hände
sind
härter
The
only
thing
tougher
than
the
farm,
is
the
farmer
Das
Einzige,
was
härter
ist
als
der
Hof,
ist
der
Farmer
It's
dinner
time
at
sunset
Es
ist
Abendbrot
bei
Sonnenuntergang
Knowing
that
a
bunch
of
folks
that
you
ain't
met
Zu
wissen,
dass
sich
eine
Menge
Leute,
die
du
nicht
kennst,
Can
gather
'round
the
table,
with
enough
to
pass
around
um
den
Tisch
versammeln
können,
mit
genug
zum
Herumreichen
It's
good
dog
and
a
dirty
truck,
a
hand
helping
your
neighbor
up
Es
ist
ein
guter
Hund
und
ein
schmutziger
Lastwagen,
eine
Hand,
die
deinem
Nachbarn
aufhilft
It's
the
whole
counting
on
us,
and
we
ain't
gonna
let
'em
down
Es
ist
das
Ganze,
das
auf
uns
zählt,
und
wir
werden
sie
nicht
enttäuschen
It's
giving
all
you've
got
to
give,
then
going
ten
steps
farther
Es
ist,
alles
zu
geben,
was
du
hast,
und
dann
noch
zehn
Schritte
weiter
zu
gehen
It's
a
dusty
cap
and
coveralls
that
you
put
on
like
armor
Es
ist
eine
staubige
Mütze
und
ein
Overall,
die
du
wie
eine
Rüstung
anziehst
The
days
are
long,
the
work
is
hard
Die
Tage
sind
lang,
die
Arbeit
ist
hart
But
your
calloused
hands
are
harder
Aber
deine
schwieligen
Hände
sind
härter
The
only
thing
tougher
than
the
farm,
is
the
farmer
Das
Einzige,
was
härter
ist
als
der
Hof,
ist
der
Farmer
Steady
as
a
fence
post
Stetig
wie
ein
Zaunpfahl
Shoot
you
straighter
than
a
corn
row
Redet
gerader
heraus
als
eine
Maisreihe
The
world
needs
'em,
God
knows
Die
Welt
braucht
sie,
Gott
weiß
es
That's
why
he
made
the
farmer
Deshalb
hat
er
den
Farmer
gemacht
It's
giving
all
you've
got
to
give,
then
going
ten
steps
farther
Es
ist,
alles
zu
geben,
was
du
hast,
und
dann
noch
zehn
Schritte
weiter
zu
gehen
It's
a
dusty
cap
and
coveralls
that
you
put
on
like
armor
Es
ist
eine
staubige
Mütze
und
ein
Overall,
die
du
wie
eine
Rüstung
anziehst
The
days
are
long,
the
work
is
hard
Die
Tage
sind
lang,
die
Arbeit
ist
hart
But
your
calloused
hands
are
harder
Aber
deine
schwieligen
Hände
sind
härter
Yeah,
the
only
thing
tougher
than
the
farm,
is
the
farmer,
mm-mm
Ja,
das
Einzige,
was
härter
ist
als
der
Hof,
ist
der
Farmer,
mm-mm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Wood, Lee Brice, Randy Ennis Schlappi
Альбом
Farmer
дата релиза
01-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.