Lee Eye - Cabrón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lee Eye - Cabrón




Cabrón
Cabrón (Ублюдок)
Found me crying, I wonder when are you
Застала меня в слезах, интересно, когда же ты
Want me lying for everyone, I know you
Захочешь, чтобы я врала всем, я знаю, ты
Rather be real, better side of true world
Предпочитаешь быть настоящим, лучшей стороной реального мира
I′ma judge you on you I just do
Я буду судить тебя по твоим поступкам, просто так поступаю
Just stop talking you ain't got real shit
Просто перестань говорить, у тебя нет ничего настоящего
I′m a real one, I'ma stay with this
Я настоящая, я останусь такой
We were ever, all I do is good
Кем бы мы ни были, я делаю только добро
So calm this you better side of true (true)
Так что успокойся, ты лучшая сторона правды (правды)
Te veré mañana, más miserable que hoy
Увижу тебя завтра, ещё более жалким, чем сегодня
Antes que nada, acuérdate como papito murió
Прежде всего, вспомни, как умер твой папочка
Tu imperio de polvo (yo)
Твоя империя из праха (я)
Que al polvo volvió
Которая в прах и обратилась
Pe' yo no lo quiero, it′s never my velo (cabrón)
Но я этого не хочу, это не моя вуаль (ублюдок)
Cambiemos de dimensión y ya no me gusta liar
Давай сменим измерение, и мне уже не нравится врать
Coca, color y 3 drogas para viajar
Кокаин, цвет и 3 наркотика для путешествия
No le como a un cabrón al que mi libertad le sofoca
Я не буду угождать ублюдку, которого душит моя свобода
Me desea lo mejor (girl)
Желает мне всего наилучшего (парень)
Tranqui, para allá voy
Спокойно, я туда иду
Te lo desearía también, pero ya me tuviste y no vuelvo cabrón y
Я бы тоже тебе этого пожелала, но ты меня уже имел, и я не вернусь, ублюдок, и
Ya no regreso yo me quito ese peso
Я больше не вернусь, я сброшу этот груз
No escucho consejos pa′ ser millonaria
Не слушаю советов, чтобы стать миллионершей
Si no tienes ni un puto peso y tranquilo cabrón
Если у тебя нет ни гроша, и спокойно, ублюдок
Que aunque el tiempo pase no me quedo con eso
Что даже если время пройдет, я не останусь с этим
Que aunque pasen los años
Что даже если пройдут годы
solo verás mi progreso
Ты увидишь только мой прогресс
Empatrona'o
Босс
Todo vola′o
Все обдолбано
Ladrón que le roba a ladrón de perdón le conceden 100 años
Вору, который крадет у вора, прощают 100 лет
Lo dijo tu mamá, agáchate y mama
Это сказала твоя мама, ты нагнись и соси
Eres un lame culos de 30, un fracaso
Ты подлиза тридцатилетний, неудачник
no sabes na', na′, nada de na', eh
Ты ничего не знаешь, ничего, совсем ничего, эй
He venido navegando (eh)
Я плыла (эй)
Mi barca rota
Моя лодка разбита
Yo la remando, yo la reparo
Я гребу, я ее чиню
Y claro que agota
И конечно, это изматывает
Tienes la maña de poner a tus perras boca por boca
У тебя есть привычка заставлять своих сучек целоваться друг с другом
Pero eres mi perra
Но ты моя сучка
Mis castigos te aterran
Мои наказания тебя пугают
Yo me vengo en tu boca
Я кончу тебе в рот
No soy traída de Europa como la ropa
Я не привезена из Европы, как одежда
Bailo en la arena descalza
Я танцую на песке босиком
Bailo en la lluvia sin ropa
Танцую под дождем без одежды
De estar pensando traigo la cabeza rota
От раздумий у меня голова раскалывается
Unos me tildan de frita y otros solo creen que estoy loca
Некоторые называют меня чокнутой, а другие просто думают, что я сумасшедшая
Tengo descargas eléctricas y
У меня электрические разряды и
No controlo mi boca, ya
Я не контролирую свой рот, уже
You have on my purse, in my purse, yeah
Ты у меня в кошельке, в моем кошельке, да
I got you here on my fur, I don′t know ya
Ты у меня здесь на меху, я тебя не знаю
Animals that got your head, got your head, ya
Животные, которые завладели твоей головой, твоей головой, да
Oh man, I got your head, got your head, ya
О, чувак, я завладела твоей головой, твоей головой, да
Found me crying, I wonder when are you
Застала меня в слезах, интересно, когда же ты
Want me lying for everyone, I know you
Захочешь, чтобы я врала всем, я знаю, ты
Rather be real, better side of true world
Предпочитаешь быть настоящим, лучшей стороной реального мира
I'ma judge you on you I just do
Я буду судить тебя по твоим поступкам, просто так поступаю
Just stop talking, you ain't got real shit
Просто перестань говорить, у тебя нет ничего настоящего
I′m a real one, I′ma stay with this
Я настоящая, я останусь такой
We were ever, all I do is good
Кем бы мы ни были, я делаю только добро
So calm this you better side of true
Так что успокойся, ты лучшая сторона правды
You have on my purse, in my purse, yeah
Ты у меня в кошельке, в моем кошельке, да
I got you here on my birds, I don't know ya
Ты у меня здесь на птичках, я тебя не знаю
Animals that got your head, got your head
Животные, которые завладели твоей головой, твоей головой
Oh man, I got your head, got your head, ya
О, чувак, я завладела твоей головой, твоей головой, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.