Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Still Got It
Ich hab's immer noch drauf
Oh,
save
me
Oh,
rette
mich
I've
been
around
Ich
bin
schon
viel
rumgekommen
Held
myself,
now,
listen
up
Ich
hab
mich
behauptet,
jetzt
hört
zu
I'm
away,
I'm
good
and
dangerous
Ich
bin
da,
ich
bin
gut
und
gefährlich
Take
it
from
me
Glaubt
es
mir
And
I'll
show
you
how
Und
ich
zeig'
euch,
wie's
geht
Take
my
head,
my
shoes,
my
girl
Nimm
meinen
Verstand,
meine
Schuhe,
meine
Freundin
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
Take
my
car,
my
house,
my
bed
Nimm
mein
Auto,
mein
Haus,
mein
Bett
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
You
gotta
be
cool
Du
musst
cool
sein
Break
all
the
rule
Brich
alle
Regeln
And
it
ain't
really
about
money
Und
es
geht
nicht
wirklich
um
Geld
But
you
need
some
too
Aber
du
brauchst
auch
welches
Big
ones,
short
ones,
tall
ones
Große,
Kleine,
Hochgewachsene
Black
ones,
white
ones,
all
ones
Schwarze,
Weiße,
alle
I
still
got
it
Ich
hab's
immer
noch
drauf
I
still
got
it
Ich
hab's
immer
noch
drauf
Take
my
head,
my
shoes,
my
girl
Nimm
meinen
Verstand,
meine
Schuhe,
meine
Freundin
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
Take
my
car,
my
house,
my
bed
Nimm
mein
Auto,
mein
Haus,
mein
Bett
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
Take
it
from
me,
I
see
Glaubt
es
mir,
ich
sehe
You
try
to
be
cool,
but
you're
fading
Ihr
versucht
cool
zu
sein,
aber
ihr
lasst
nach
Love
what
you
got
Liebt,
was
ihr
habt
If
you
don't
use
it,
you're
gonna
lose
it
Wenn
ihr
es
nicht
nutzt,
werdet
ihr
es
verlieren
Take
my
head,
my
shoes,
my
girl
Nimm
meinen
Verstand,
meine
Schuhe,
meine
Freundin
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
Take
my
car,
my
house,
my
bed
Nimm
mein
Auto,
mein
Haus,
mein
Bett
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
Take
my
head,
my
shoes,
my
girl
Nimm
meinen
Verstand,
meine
Schuhe,
meine
Freundin
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
Take
my
car,
my
house,
my
bed
Nimm
mein
Auto,
mein
Haus,
mein
Bett
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
I
still
got
it
(I
still
got
it)
Ich
hab's
immer
noch
drauf
(Ich
hab's
immer
noch
drauf)
Oh,
my,
my,
my,
my,
my,
my,
my
Oh,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein,
mein
Whoa-oh,
yeah,
yeah,
yeah
Whoa-oh,
yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Michels, David Anthony Guy, Nick Movshon, Jeff A. Silverman, Nicole Moniquie Wray, Vincent John Jr D'annunzio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.