Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
always
been
a
faithful
man
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
I've
always
been
a
grateful
man,
I've
always
been
a
faithful
man
Ich
war
immer
ein
dankbarer
Mann,
ich
war
immer
ein
treuer
Mann
Don't
you
make
me
do
wrong,
don't
you
make
me
do
wrong
Bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun,
bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun
I've
always
been
a
faithful
man
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
I
was
just
hanging
out,
trying
to
clear
my
mind
Ich
hing
nur
rum
und
versuchte,
meinen
Kopf
freizubekommen
I
saw
you
eyeing
me,
it
was
plain
to
see
Ich
sah,
wie
du
mich
anstarrtest,
es
war
klar
zu
erkennen
Said
I'm
a
married
man,
said
you
were
23
Sagte,
ich
bin
ein
verheirateter
Mann,
sagte,
du
wärst
23
Don't
make
me
do
wrong,
baby,
don't
make
me
do
wrong
Bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun,
Baby,
bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun
Don't
you
know,
if
you
play
the
game
things
will
never
be
the
same
Weißt
du
nicht,
wenn
du
das
Spiel
spielst,
wird
nichts
mehr
so
sein,
wie
es
war
Don't
you
know,
if
you
play
the
game
things
will
forever
change
Weißt
du
nicht,
wenn
du
das
Spiel
spielst,
wird
sich
alles
für
immer
verändern
Don't
you
know,
if
you
play
the
game
things
will
never
be
the
same
Weißt
du
nicht,
wenn
du
das
Spiel
spielst,
wird
nichts
mehr
so
sein,
wie
es
war
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
I've
always
been
a
faithful
man
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
I've
always
been
a
grateful
man,
I've
always
been
a
faithful
man
Ich
war
immer
ein
dankbarer
Mann,
ich
war
immer
ein
treuer
Mann
Don't
you
make
me
do
wrong,
don't
make
me
do
wrong
Bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun,
bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun
I've
always
been
a
faithful
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
We
were
just
hanging
out,
didn't
mean
a
thing
Wir
hingen
nur
rum,
es
bedeutete
nichts
But
when
I
started
walking
out,
something
came
over
me
Aber
als
ich
anfing
hinauszugehen,
überkam
mich
etwas
Never
felt
so
guilty,
never
felt
so
good
Fühlte
mich
nie
so
schuldig,
fühlte
mich
nie
so
gut
Don't
you
make
me
do
wrong,
baby,
don't
you
make
do
wrong
Bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun,
Baby,
bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun
Don't
you
know,
if
you
play
the
game
things
will
never
be
the
same
Weißt
du
nicht,
wenn
du
das
Spiel
spielst,
wird
nichts
mehr
so
sein,
wie
es
war
Don't
you
know,
if
you
play
the
game
things
will
forever
change
Weißt
du
nicht,
wenn
du
das
Spiel
spielst,
wird
sich
alles
für
immer
verändern
Don't
you
know,
if
you
play
the
game
things
will
never
be
the
same
Weißt
du
nicht,
wenn
du
das
Spiel
spielst,
wird
nichts
mehr
so
sein,
wie
es
war
Don't
you
know?
Weißt
du
nicht?
I've
always
been
a
faithful
man
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
I've
always
been
a
grateful
man,
I've
always
been
a
faithful
man
Ich
war
immer
ein
dankbarer
Mann,
ich
war
immer
ein
treuer
Mann
Don't
make
me
do
wrong,
don't
make
me
do
wrong
Bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun,
bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun
I've
always
been
a
faithful
man
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
I've
always
been
a
faithful
man
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
I've
always
been
a
grateful
man
I've
always
been
a
faithful
man
Ich
war
immer
ein
dankbarer
Mann,
ich
war
immer
ein
treuer
Mann
Don't
you
make
me
do
wrong,
don't
you
make
me
do
wrong
Bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun,
bring
mich
nicht
dazu,
etwas
Falsches
zu
tun
I've
always
been
a
faithful
man
till
you
came
along
Ich
war
immer
ein
treuer
Mann,
bis
du
kamst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Wray, Nick Movshon, Jeff Silverman, Leon Michels, Toby Pazner, Vince D'annunzio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.