Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Rosa de Azul y Verde
Die Rose aus Blau und Grün
Eh
venido
desde
alla
Ich
bin
von
dort
gekommen
Donde
sobra
el
sol
Wo
die
Sonne
im
Überfluss
scheint
Con
un
poco
de
luz
Mit
ein
wenig
Licht
Ya
que
este
planeta
las
flores
no
son
vida
Denn
auf
diesem
Planeten
sind
die
Blumen
kein
Leben
Eh
tenido
que
viajar
Ich
musste
reisen
Buscando
en
cada
uno
de
los
astros
de
este
sol
Suchend
auf
jedem
der
Gestirne
dieser
Sonne
La
mas
llena
de
sueños
Diejenige,
die
am
meisten
von
Träumen
erfüllt
ist
Para
emprender
una
ilucion
Um
eine
Illusion
zu
beginnen
Eh
dejado
en
las
estrellas
mis
deseos
para
ti
Ich
habe
meine
Wünsche
für
dich
in
den
Sternen
gelassen
Y
me
eh
encontrado
mil
abrazos
Und
ich
habe
tausend
Umarmungen
gefunden
Eh
pintado
tu
camino
con
sol
y
con
sonrisas
Ich
habe
deinen
Weg
mit
Sonne
und
Lächeln
gemalt
Para
estos
tiempos
sin
luz
Für
diese
Zeiten
ohne
Licht
Quiero
verte
iluminada
y
contagiarte
mi
alegria
Ich
möchte
dich
erleuchtet
sehen
und
dich
mit
meiner
Freude
anstecken
Canrando
esta
cancion
Indem
ich
dieses
Lied
singe
Pero
temo
que
no
sea
Aber
ich
fürchte,
dass
es
nicht
Suficiente
para
sonreirte
el
corazon
Genug
ist,
um
dein
Herz
zum
Lächeln
zu
bringen
Y
entre
mayo
y
diciembre
regalarte
un
dia
azul
Und
dir
zwischen
Mai
und
Dezember
einen
blauen
Tag
zu
schenken
Con
angeles
verdes
Mit
grünen
Engeln
Brindar
por
todo
lo
que
venga
Auf
alles
anstoßen,
was
kommt
Olvidando
lo
que
fue
Vergessend,
was
war
Y
en
el
banco
de
las
risas
dejarte
mi
deposito
Und
dir
auf
der
Bank
des
Lachens
meine
Einzahlung
hinterlassen
Para
tus
cuentas
congeladas
Für
deine
eingefrorenen
Konten
Ya
que
la
risa
es
un
reflejo
del
alma
Denn
das
Lachen
ist
ein
Spiegelbild
der
Seele
No
simplemente
un
acto
de
rostro
Nicht
nur
ein
Akt
des
Gesichts
Quiero
verte
iluminada
Ich
möchte
dich
erleuchtet
sehen
Al
contagiarte
mi
alegria
cantando
esta
cancion
Indem
ich
dich
mit
meiner
Freude
anstecke,
während
ich
dieses
Lied
singe
Solo
espero
que
sea
Ich
hoffe
nur,
dass
es
Suficiente
para
sonreirte
el
corazon
Genug
ist,
um
dein
Herz
zum
Lächeln
zu
bringen
Hoy
eh
conseguido
una
paleta
Heute
habe
ich
eine
Palette
besorgt
Para
pintarte
el
dia
Um
dir
den
Tag
zu
malen
Por
si
le
falta
color
Falls
ihm
Farbe
fehlt
Y
te
ofresco
mi
abrigo
por
si
lo
nesecitas
Und
ich
biete
dir
meinen
Mantel
an,
falls
du
ihn
brauchst
Ya
que
estar
sin
amor
Denn
ohne
Liebe
zu
sein
Causa
un
poco
de
frio
Verursacht
ein
wenig
Kälte
Eh
pasado
por
las
mismas
Ich
habe
dasselbe
durchgemacht
Y
entiendo
como
estas
Und
ich
verstehe,
wie
es
dir
geht
Es
lo
mismo
que
te
digan
que
no
puedes
respirar
Es
ist
dasselbe,
als
würde
man
dir
sagen,
du
kannst
nicht
atmen
Sin
embargo
hoy
eh
venido
para
verte
sonreir
Dennoch
bin
ich
heute
gekommen,
um
dich
lächeln
zu
sehen
Desde
el
alma
y
sin
excusas
Aus
der
Seele
heraus
und
ohne
Ausreden
Y
no
me
canso
de
decir
Und
ich
werde
nicht
müde
zu
sagen
Quiero
verte
totalmente
feliz
Ich
möchte
dich
vollkommen
glücklich
sehen
La
guitarra
y
yo
hicimos
este
tema
para
ti
Die
Gitarre
und
ich
haben
dieses
Lied
für
dich
gemacht
Y
no
dudo
que
sea
Und
ich
zweifle
nicht,
dass
es
Suficiente
para
sonreirte
el
corazon
Genug
ist,
um
dein
Herz
zum
Lächeln
zu
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.