Lee Hazlewood - These Boots Are Made For Walking - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lee Hazlewood - These Boots Are Made For Walking




These Boots Are Made For Walking
Эти сапоги созданы для ходьбы
You keep saying you got something for me
Ты все твердишь, что у тебя для меня кое-что есть,
Something you call love but confess
Что-то, что ты называешь любовью, но признайся,
You've been a'messin' where you shouldn't 've been a'messin'
Ты крутила шашни там, где не следовало,
And now someone else is getting all your best
И теперь кто-то другой получает все самое лучшее.
These boots are made for walking,
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
Именно этим они и займутся.
One of these days these boots are gonna walk all over you
В один прекрасный день эти сапоги пройдутся по тебе.
You keep lyin' when you oughta be truthin'
Ты продолжаешь лгать, когда должна говорить правду,
You keep losing when you oughta not bet
Ты продолжаешь проигрывать, когда не должна ставить,
You keep samin' when you oughta be a'changin'
Ты все та же, когда должна меняться.
Now what's right is right but you ain't been right yet
Что правильно, то правильно, но ты пока не была права.
These boots are made for walking,
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
Именно этим они и займутся.
One of these days these boots are gonna walk all over you
В один прекрасный день эти сапоги пройдутся по тебе.
You keep playing where you shouldn't be playing
Ты продолжаешь играть там, где не следует играть,
And you keep thinking that you'll never get burnt (HAH)
И продолжаешь думать, что тебе это сойдет с рук. (ХА)
I just found me a brand new box of matches (YEAH)
Я только что нашел себе новый коробок спичек (ДА)
And what he knows you ain't had time to learn
И то, что он знает, ты еще не успела узнать.
These boots are made for walking,
Эти сапоги созданы для ходьбы,
And that's just what they'll do
Именно этим они и займутся.
One of these days these boots are gonna walk all over you
В один прекрасный день эти сапоги пройдутся по тебе.
Are you ready, boots? Start walkin'
Вы готовы, сапоги? Начинайте ходить.





Авторы: Lee Hazlewood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.