Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared
of
being
alone
Angst
davor,
allein
zu
sein
Or
Scared
of
love
Oder
Angst
vor
der
Liebe
My
shadow
just
walks
beside
me
Mein
Schatten
geht
nur
neben
mir
I'm
getting
closer
to
the
edge
Ich
komme
näher
an
den
Abgrund
But
try
hard
not
to
lose
myself
Doch
ich
versuche,
mich
nicht
zu
verlieren
마음이
혼자서
걸어갈
때
Wenn
mein
Herz
allein
geht
조용히
지켜
바라봐
줘
Schaue
still
und
beschütze
mich
혹시
잊었던
시간의
소리가
Vielleicht
hört
es
den
vergessenen
Klang
der
Zeit
그
맘에
닿을
수
있을지
몰라
Und
spürt
ihn
in
seinem
Inneren
I
say
I'm
brave
enough
Ich
sage,
ich
bin
mutig
genug
Brave
enough
to
be
myself
Mutig
genug,
ich
selbst
zu
sein
And
there'll
be
a
dawn
after
Und
nach
dieser
langen,
dunklen
Nacht
This
long
and
dark
night
Wird
ein
neuer
Morgen
kommen
And
the
morning
brings
me
a
story
Und
der
Morgen
bringt
mir
eine
Geschichte
When
I'm
standing
all
on
my
own
Wenn
ich
ganz
allein
stehe
Is
there
anybody
out
there
Ist
da
draußen
jemand
Just
realised
I'm
still
in
my
dream
Der
merkt,
dass
ich
noch
in
meinem
Traum
bin?
마음에
눈물을
보일
때에도
Selbst
wenn
mein
Herz
Tränen
zeigt
모른
척
웃으며
감싸
안아줘
Umarme
mich
lachend,
als
ob
nichts
wäre
언젠가
머물렀던
내
안의
기억이
Vielleicht
wischen
die
Erinnerungen
in
mir
눈물을
닦아
줄
수
있을지
몰라
Irgendwann
meine
Tränen
weg
어느
날
문득
뒤돌아보니
Eines
Tages
drehe
ich
mich
um
그
곳에
낯선
내가
있어
Und
sehe
dort
ein
fremdes
Ich
말없는
미소로
나를
보며
Es
lächelt
schweigend
mich
an
괜찮다고
Und
sagt:
„Es
ist
okay“
I
say
I'm
brave
enough
Ich
sage,
ich
bin
mutig
genug
Brave
enough
to
be
myself
Mutig
genug,
ich
selbst
zu
sein
And
there'll
be
a
dawn
after
Und
nach
dieser
langen,
dunklen
Nacht
This
long
and
dark
night
Wird
ein
neuer
Morgen
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.