Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑이 불어온다
Liebe weht herbei
오
내맘
들리니
입술에
맺힌
속삭임
Oh,
hörst
du
mein
Herz?
Ein
Flüstern
auf
meinen
Lippen
하늘의
별도
숨을
죽인채로
우릴
향해
비추네
Sogar
die
Sterne
am
Himmel
halten
den
Atem
an
und
scheinen
auf
uns
자
소원을
빌어
순간이
영원처럼
느껴지기를
음
Komm,
wünsch
dir
was,
damit
dieser
Moment
sich
wie
Ewigkeit
anfühlt,
mhm
들판의
꽃도
향기를
머금고
우릴
감싸네
Auch
die
Blumen
auf
dem
Feld
halten
ihren
Duft
und
umhüllen
uns
사랑이
불어오고
햇살에
기대어
Liebe
weht
herbei,
an
den
Sonnenschein
gelehnt
그대를
본다
눈이
마주친다
같은
하늘
아래서
Sehe
ich
dich,
unsere
Blicke
treffen
sich
unter
demselben
Himmel
잠시
멈추고
오
아무
말
없어도
Halten
wir
kurz
inne,
oh,
auch
ohne
Worte
가슴이
벅차
눈물이
차올라
그대와
함께
지금처럼
Mein
Herz
ist
überwältigt,
Tränen
steigen
auf,
mit
dir,
so
wie
jetzt
느낄
수가
있니
옷깃에
베인
그리움
Kannst
du
es
fühlen?
Die
Sehnsucht,
die
in
meinem
Kragen
steckt
바람에
스쳐
잠시
흩어져도
어느새
또
밀려와
Auch
wenn
sie
vom
Wind
berührt
kurz
verweht,
kommt
sie
unversehens
wieder
angeschwemmt
두
눈을
감아도
이제는
너를
찾을
수가
있는걸
음
Auch
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
kann
ich
dich
jetzt
finden,
mhm
구름이
샘나
그대를
가려도
난
볼
수
있어
Auch
wenn
die
Wolken
neidisch
sind
und
dich
verdecken,
kann
ich
dich
sehen
사랑이
불어오고
햇살에
기대어
Liebe
weht
herbei,
an
den
Sonnenschein
gelehnt
그대를
본다
눈이
마주친다
같은
하늘
아래서
Sehe
ich
dich,
unsere
Blicke
treffen
sich
unter
demselben
Himmel
잠시
멈추고
오
아무
말
없어도
Halten
wir
kurz
inne,
oh,
auch
ohne
Worte
가슴이
벅차
눈물이
차올라
함께라서
Mein
Herz
ist
überwältigt,
Tränen
steigen
auf,
weil
wir
zusammen
sind
그대안에
숨쉬고
오
그리움
딛고서
In
dir
atme
ich,
oh,
die
Sehnsucht
überwindend
그댈
부른다
세상에
외친다
이렇게
널
사랑한다고
Rufe
ich
dich,
rufe
es
in
die
Welt
hinaus,
dass
ich
dich
so
liebe
시간을
멈추고
오
언제나
이대로
Die
Zeit
anhalten,
oh,
immer
so
wie
jetzt
기억이
아닌
또
추억이
아닌
우리
사랑
지금이야
Nicht
als
Erinnerung,
auch
nicht
als
Rückblick,
unsere
Liebe
ist
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.