Текст и перевод песни Lee Juck - Whale Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이
넓은
바다에
누가
있을까
В
этом
бескрайнем
море,
кто
же
есть
еще?
저
아득한
푸르름
В
той
далекой
синеве
네가
있을
것만
같아서
Мне
кажется,
там
есть
ты.
낮은
소리로
노래
부르면
Если
спою
тихим
голосом,
숨을
쉬듯
너를
부르면
Если
позову
тебя,
как
будто
дышу,
많은
시간이
지난
뒤라도
Даже
спустя
долгое
время,
답을
해줄
것만
같아서
Мне
кажется,
ты
ответишь.
노래
내
노래가
너에게
닿을
수
있을까
Песня,
моя
песня,
сможет
ли
достичь
тебя?
아주
오래전에
내
안에
새겨진
Выгравированное
во
мне
давным-давно,
신비로운
기억
너의
맘속에도
맴돌까
Таинственное
воспоминание,
не
кружит
ли
оно
и
в
твоем
сердце?
힘껏
서롤
향해
다시
헤엄칠까
Не
поплывем
ли
мы
изо
всех
сил
навстречу
друг
другу?
대륙의
건너편
바다의
저편
По
ту
сторону
континента,
по
ту
сторону
моря,
그
아스라한
꿈속
В
том
призрачном
сне
네가
있을
것만
같아서
Мне
кажется,
там
есть
ты.
수면
위로
솟구치듯
올라가서
Взметнувшись
над
поверхностью
воды,
가슴
가득
숨을
채우고서
Наполнив
грудь
воздухом,
길고
간절히
너를
부르면
Если
позову
тебя
долго
и
истово,
답을
해줄
것만
같아서
Мне
кажется,
ты
ответишь.
노래
내
노래가
너에게
닿을
수
있을까
Песня,
моя
песня,
сможет
ли
достичь
тебя?
아주
오래전에
내
안에
새겨진
Выгравированное
во
мне
давным-давно,
신비로운
기억
너의
맘속에도
맴돌까
Таинственное
воспоминание,
не
кружит
ли
оно
и
в
твоем
сердце?
힘껏
서롤
향해
다시
헤엄칠까
Не
поплывем
ли
мы
изо
всех
сил
навстречу
друг
другу?
환상
속의
너를
찾아서
В
поисках
тебя,
моей
фантазии,
한달음에
달려가면
Если
брошусь
к
тебе
со
всех
ног,
얼마나
많은
물살이
갈라질까
Сколько
же
водных
потоков
разлетятся
в
стороны?
날과
달이
쌓인
뒤
마침내
우리가
만나
Когда
дни
и
луны
пройдут,
и
наконец
мы
встретимся,
태산
같은
물보라
부서지려나
Разве
не
обрушится
водяная
гора
брызг?
이
넓은
바다에
누가
있을까
В
этом
бескрайнем
море,
кто
же
есть
еще?
저
아득한
푸르름
В
той
далекой
синеве
네가
있을
것만
같아서
Мне
кажется,
там
есть
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Trace
дата релиза
11-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.