Lee Juck - 불꽃놀이 Fireworks - перевод текста песни на немецкий

불꽃놀이 Fireworks - Lee Juckперевод на немецкий




불꽃놀이 Fireworks
Feuerwerk
너를 처음
Als ich dich zum ersten Mal sah,
편의점 횡단보도
war es am Zebrastreifen vor dem Supermarkt.
사람 물결 너머
Jenseits der Menschenmenge,
빛이 퍼지듯이 다가온
kamst du näher, als ob Licht sich ausbreitete.
머리와 아득한 향기
Dein langes Haar und der ferne Blumenduft,
나는 그만 숨을 멈추었고
ich hielt den Atem an,
그때 이후 너만의 포로야
seitdem bin ich nur dein, dein Gefangener.
네가 이리 좋아
Uh, warum mag ich dich so sehr?
불꽃처럼 빛나던
War es wegen deines strahlenden Lächelns,
웃는 얼굴 때문일까
das wie ein Feuerwerk leuchtete?
몰라도 좋아 no no
Uh, es ist okay, wenn du mein Herz nicht kennst, nein nein,
매일 그저 너만 올려다봐
jeden Tag schaue ich nur zu dir auf.
어느 가을인가
War es an einem Herbsttag,
불꽃을 보러 한강에
als ich zum Han-Fluss ging, um das Feuerwerk zu sehen,
사람 물결 너머
jenseits der Menschenmenge,
잘못 봤나 싶던 모습
deine Gestalt, ich dachte, ich hätte mich versehen.
옆에 그는 키가 보였고
Der Mann neben dir sah groß aus,
너를 지켜주는 보였고
er schien dich zu beschützen,
위로 환히 불꽃이 터졌지
und über euch beiden explodierte das Feuerwerk hell.
네가 이리 좋아
Uh, warum mag ich dich so sehr?
불꽃처럼 빛나던
War es wegen deines strahlenden Lächelns,
웃는 얼굴 때문일까
das wie ein Feuerwerk leuchtete?
몰라도 좋아 no no
Uh, es ist okay, wenn du mein Herz nicht kennst, nein nein,
매일 그저 너만 올려다봐
jeden Tag schaue ich nur zu dir auf.
사람들이 모두 떠나고
Nachdem alle gegangen waren,
하늘은 다시 까매지고
wurde der Himmel wieder schwarz,
나만 홀로 그곳에 남아
nur ich blieb allein dort zurück, mhmm mhmm.
네가 이리 좋아
Uh, warum mag ich dich so sehr?
불꽃처럼 빛나던
War es wegen deines strahlenden Lächelns,
웃는 얼굴 때문일까
das wie ein Feuerwerk leuchtete?
몰라도 좋아
Uh, es ist okay, wenn du mein Herz nicht kennst,
매일 그저 너만 올려다봐
jeden Tag schaue ich nur zu dir auf.
너만 올려다봐
Schaue nur zu dir auf.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.