Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Works
a
12-hour
day
from
sun
up
'til
sun
down
Работает
12
часов
в
день
от
восхода
до
заката
He's
doing
what
he
can
to
make
the
wheels
go
'round
Он
делает
все
возможное,
чтобы
колеса
крутились
In
a
shed
up
down
the
track,
he
knows
how
to
bend
his
back
В
сарае
вниз
по
дорожке
он
знает,
как
согнуть
спину
He's
the
soul
of
the
earth,
he's
got
a
heart
of
gold
Он
душа
земли,
у
него
золотое
сердце
He's
a
member
of
the
outback
club
Он
член
клуба
глубинки
He
don't
back
down,
and
he
don't
give
up
Он
не
отступает
и
не
сдается
He's
living
in
the
land
he
loves
Он
живет
на
земле,
которую
любит
Born
and
raised,
he's
a
member
of
the
outback
club
Родился
и
вырос,
он
член
клуба
глубинки
She
rides
the
boundary
fences
with
the
blokes
Она
едет
на
пограничных
заборах
с
парнями
Well,
she's
a
match
for
any
man
alive
when
she
works
the
mob
Ну,
она
подходит
любому
живому
мужчине,
когда
работает
с
мафией.
Before
the
job
is
done,
there's
another
just
begun
Прежде
чем
работа
будет
сделана,
еще
одна
только
началась
The
kind
of
woman
any
man'd
be
proud
of
Такой
женщиной
гордился
бы
любой
мужчина
She's
a
member
of
the
outback
club
Она
член
клуба
глубинки
She
don't
back
down,
and
she
don't
give
up
Она
не
отступает
и
не
сдается
And
she's
living
in
the
land
she
loves
И
она
живет
на
земле,
которую
любит
Born
and
raised,
she's
a
member
of
the
outback
club
Родилась
и
выросла,
она
член
клуба
глубинки
He
works
the
field
or
maybe
just
bringin'
out
the
coal
Он
работает
в
поле
или,
может
быть,
просто
добывает
уголь
They're
out
there
working
their
fingers
to
the
bone
Они
там
работают
пальцами
до
костей
They
might
be
trucking
the
stock,
or
maybe
working
the
mob
Они
могут
перевозить
товар
или,
может
быть,
работать
с
толпой
They
got
one
thing
in
common,
the
country
heart
and
soul
У
них
есть
одна
общая
черта,
сердце
страны
и
душа
They're
members
of
the
outback
club
Они
члены
клуба
глубинки
They
don't
back
down,
and
they
don't
give
up
Они
не
отступают
и
не
сдаются
They're
all
living
in
the
land
they
love
Они
все
живут
на
земле,
которую
любят
Born
and
raised,
they're
members
of
the
outback
club
Родились
и
выросли,
они
члены
клуба
глубинки
We're
all
members
of
the
outback
club
Мы
все
члены
клуба
глубинки
We
don't
back
down,
and
we
don't
give
up
Мы
не
отступаем
и
не
сдаемся
We're
all
living
in
the
land
we
love
Мы
все
живем
на
земле,
которую
любим
Born
and
raised,
we're
all
members
of
the
outback
club
Родились
и
выросли,
мы
все
члены
клуба
глубинки
We're
all
members
of
the
outback
club
Мы
все
члены
клуба
глубинки
We
don't
back
down,
and
we
don't
give
up
Мы
не
отступаем
и
не
сдаемся
We're
all
living
in
the
land
we
love
Мы
все
живем
на
земле,
которую
любим
Born
and
raised,
we're
all
members
of
the
outback
club
Родились
и
выросли,
мы
все
члены
клуба
глубинки
Yeah,
we're
born
and
raised,
we're
all
members
of
the
outback
club
Да,
мы
родились
и
выросли,
мы
все
члены
клуба
глубинки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.