Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Chain Road
Дорога трех цепей
Billy
was
a
drover
Билли
был
погонщиком
скота,
He
lived
out
on
the
three
chain
road
Он
жил
на
дороге
трех
цепей.
Fell
in
love
with
Mary
and
they
married
Влюбился
в
Мэри,
и
они
поженились,
She
made
his
shack
a
home
Она
превратила
его
хижину
в
дом.
He
drove
them
off
to
Queensland
Он
погнал
скот
в
Квинсленд,
And
it
hurt
to
have
to
leave
her
on
her
own
И
ему
было
больно
оставлять
ее
одну.
But
she
promised
shed
be
waiting
Но
она
обещала
ждать,
When
he
brought
the
cattle
home
Когда
он
пригонит
скот
домой.
There's
a
lonesome
wind
blowing
down
Сегодня
ночью
по
дороге
трех
цепей
The
three
chain
road
tonight
Дует
одинокий
ветер.
Its
sending
out
a
warning
as
she
blows
Он
посылает
предупреждение,
когда
дует:
Billy
don't
go
riding
down
"Билли,
не
езди
сегодня
ночью
The
three
chain
road
tonight
По
дороге
трех
цепей.
The
wind
is
crying
Billy
please
don't
go
Ветер
плачет:
"Билли,
пожалуйста,
не
уходи!"
Billy
came
home
early
Билли
вернулся
домой
рано,
He
wasn't
due
for
many
days
Его
не
ждали
еще
много
дней.
Walked
into
the
cabin
and
found
his
Mary
Вошел
в
хижину
и
нашел
свою
Мэри
In
a
strangers
arms
she
lay
В
объятиях
незнакомца.
In
the
blindness
of
his
anger
В
порыве
слепой
ярости
The
fatal
shots
rang
out
from
Billys
gun
Из
ружья
Билли
раздались
роковые
выстрелы.
In
that
smoky
silence
he
knew
В
этой
дымной
тишине
он
все
понял
And
he
wept
for
what
he'd
done
И
заплакал
о
том,
что
сделал.
There's
a
lonesome
wind
blowing
down
Сегодня
ночью
по
дороге
трех
цепей
The
three
chain
road
tonight
Дует
одинокий
ветер.
Its
sending
out
a
warning
as
she
blows
Он
посылает
предупреждение,
когда
дует:
Billy
don't
go
riding
down
"Билли,
не
езди
сегодня
ночью
The
three
chain
road
tonight
По
дороге
трех
цепей.
The
wind
is
crying
Billy
please
don't
go
Ветер
плачет:
"Билли,
пожалуйста,
не
уходи!"
Billy
walked
out
slowly
Билли
медленно
вышел,
He
knew
what
must
be
done
Он
знал,
что
должно
быть
сделано.
Somewhere
in
the
darkness
a
shot
rang
out
Где-то
во
тьме
раздался
выстрел,
Billys
time
had
come
Время
Билли
пришло.
They
say
his
spirits
out
there
Говорят,
его
дух
все
еще
там,
You
can
feel
it
every
time
the
cold
wind
blows
Ты
можешь
почувствовать
его
каждый
раз,
когда
дует
холодный
ветер.
Its
warding
off
the
strangers
Он
отгоняет
незнакомцев,
Who
come
by
the
three
chain
road
Которые
идут
по
дороге
трех
цепей.
There's
a
lonesome
wind
blowing
down
Сегодня
ночью
по
дороге
трех
цепей
The
three
chain
road
tonight
Дует
одинокий
ветер.
Its
sending
out
a
warning
as
she
blows
Он
посылает
предупреждение,
когда
дует:
Billy
don't
go
riding
down
"Билли,
не
езди
сегодня
ночью
The
three
chain
road
tonight
По
дороге
трех
цепей.
There's
a
lonesome
wind
blowing
down
Сегодня
ночью
по
дороге
трех
цепей
The
three
chain
road
tonight
Дует
одинокий
ветер.
Its
sending
out
a
warning
as
she
blows
Он
посылает
предупреждение,
когда
дует:
Billy
don't
go
riding
down
"Билли,
не
езди
сегодня
ночью
The
three
chain
road
tonight
По
дороге
трех
цепей.
The
wind
is
crying
Billy
please
don't
go
Ветер
плачет:
"Билли,
пожалуйста,
не
уходи!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.