Текст и перевод песни Lee Kernaghan feat. The Wolfe Brothers - Damn Good Mates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn Good Mates
Настоящие друзья
You're
drivin'
back
home
down
route
56
Ты
едешь
домой
по
трассе
56,
You
almost
hit
a
root
and
you
end
up
in
a
ditch
Чуть
не
врезался
в
корень
и
оказался
в
кювете.
You
can't
pull
forward
and
you
can't
back
out
Ни
вперед,
ни
назад
— никак,
You're
sittin'
there
thinkin'
whatcha
gonna
do
now
Сидишь
и
думаешь,
что
же
делать,
блин,
вот
так.
You'd
be
a
little
nervous
if
a
cop
showed
up
Нервничаешь
немного,
вдруг
появится
мент,
'Cause
you
drank
a
little
maybe
just
a
little
too
much
Ведь
ты
немного
выпил,
может
быть,
чуть
больше,
чем
чуть-чуть,
в
общем,
момент.
Waitin'
on
a
tow
truck
takes
too
long
Ждать
эвакуатор
слишком
долго,
It's
two
in
the
mornin'...
who
you
gonna
call
Два
часа
ночи...
кому
позвонить,
дорогую?
Mates
...
damn
good
Mates
Друзьям...
настоящим
друзьям.
Half
an
hour
later
they're
pullin'
you
out
Через
полчаса
они
тебя
вытащат,
You
know
the
ones
I'm
talkin'
about
Ты
знаешь,
о
ком
я
говорю,
моя
ненаглядная.
Mates
...
damn
good
Mates
Друзьям...
настоящим
друзьям.
You
can
count
'em
all
on
one
of
your
hands
Ты
можешь
пересчитать
их
по
пальцам
одной
руки,
You
got
a
hundred
friends
У
тебя
сотня
приятелей,
A
couple
of
damn
good
Mates
Но
пара
настоящих
друзей.
So
you're
all
shootin'
pool
on
a
Saturday
night
Так
вот,
играешь
ты
в
бильярд
в
субботу
вечером,
This
little
brunette
keeps
givin'
you
the
eye
Эта
брюнеточка
строит
тебе
глазки,
да,
детка,
я
всё
вижу,
между
прочим.
So
you
buy
her
a
drink,
before
too
long
Ты
покупаешь
ей
выпить,
и
вскоре,
You're
out
on
the
floor
in
the
middle
of
a
song
Вы
танцуете
посреди
танцпола,
под
красивую
песню,
как
в
море.
About
that
time
her
ex
shows
up
И
тут
появляется
её
бывший,
He's
starin'
you
down
gettin'
all
bowed
up
Смотрит
на
тебя
исподлобья,
весь
напыщенный.
He's
a
big
ol'
jacked
up
S.O.B
Большой
такой
качок,
бугай,
That's
alright
he's
about
to
meet
your...
Ничего,
сейчас
он
познакомится
с
твоими...
Mates
...
damn
good
Mates
Друзьями...
настоящими
друзьями.
A
few
seconds
later
he's
startin'
to
see
Через
пару
секунд
он
начнёт
понимать,
It
ain't
one
on
one...
it's
one
on
three
Что
это
не
один
на
один...
а
один
на
троих,
так
сказать.
Mates
...
damn
good
Mates
Друзьями...
настоящими
друзьями.
They
do
it
for
you
'cause
you'd
do
it
for
them
Они
делают
это
для
тебя,
потому
что
ты
бы
сделал
то
же
для
них,
пойми.
You
got
a
hundred
friends
У
тебя
сотня
приятелей,
But
a
couple
of
damn
good
Mates
Но
пара
настоящих
друзей.
They're
there
even
when
you
don't
see
'em
as
much
Они
рядом,
даже
когда
ты
их
не
видишь
так
часто,
Cause
you
moved
away
or
you
fell
in
love
Потому
что
переехал
или
влюбился,
это
прекрасно.
But
they're
wearin'
a
tux
when
you're
sayin'
your
vows
Но
они
в
смокингах,
когда
ты
даёшь
клятвы,
And
if
you
crash
and
burn
you
can
crash
on
their
couch
А
если
у
тебя
всё
рухнет,
ты
можешь
перекантоваться
у
них
на
диване.
Mates
...
damn
good
Mates
Друзья...
настоящие
друзья.
They
love
you
like
a
brother
there
ain't
no
doubt
Они
любят
тебя
как
брата,
в
этом
нет
никаких
сомнений,
это
точно.
You
know
the
ones
I'm
talkin'
about
Ты
знаешь,
о
ком
я
говорю,
моя
хорошая.
Mates
...
damn
good
Mates
Друзья...
настоящие
друзья.
You
can
count
'em
all
on
one
of
your
hands
Ты
можешь
пересчитать
их
по
пальцам
одной
руки,
You
got
a
hundred
friends
У
тебя
сотня
приятелей,
And
a
couple
of
damn
good
Mates
И
пара
настоящих
друзей.
Oh,
damn
good
Mates
О,
настоящие
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Benjamin Brent, Du Bois Charles Christopher, Medley Neil Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.