Lee Kernaghan - Freedom Road (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lee Kernaghan - Freedom Road (Remastered)




Freedom Road (Remastered)
Дорога Свободы (Remastered)
I guess everybody knew the way the sergeant knocked her 'round
Думаю, все знали, как сержант избивал ее,
But he laid down the law in that dusty cattle town
Ведь он устанавливал закон в этом пыльном городке скотоводов.
The front bar just fell silent when she begged him please no more
В баре воцарилась тишина, когда она умоляла его остановиться,
But no-one interfered when he slapped her to the ground
Но никто не вмешался, когда он ударил ее, и она упала на землю.
But a young man watched the sergeant leave and knelt down by her side
Молодой человек смотрел, как сержант уходит, и опустился на колени рядом с ней,
And a lost love was re-kindled when she held him in her eyes
И угасшая любовь вновь вспыхнула, когда она посмотрела ему в глаза.
And in that unexpected moment two hearts were takin' flight
И в этот неожиданный момент два сердца воспарили,
As down that moonlit highway they spend into the night
Когда по залитой лунным светом дороге они умчались в ночь.
Freedom road they're leaving this towen behind
Дорога свободы, они оставляют этот город позади,
Freedom road there's no turning round this time
Дорога свободы, на этот раз пути назад нет.
There's no way back when two worlds explode
Нет пути назад, когда два мира сталкиваются,
There're somewhere out there on that freedom road
Они где-то там, на этой дороге свободы.
They reached the three ways roadhouse took the Barkley to the east
Они добрались до развилки, свернули на Баркли на восток,
They'd head across to Queensland get a job out on the reef
Они направлялись в Квинсленд, чтобы найти работу на рифе.
Then in the rear view mirror they saw the sergeant close in behind
Затем в зеркале заднего вида они увидели приближающегося сержанта,
Their hearts were puonding harder as they neared the border line
Их сердца бились все сильнее, когда они приближались к границе штата.
For the first time in her life there was a freedom in the wind
Впервые в ее жизни она почувствовала свободу,
So when they saw the roadblock don't slow down she begged him
Поэтому, когда они увидели блокпост, она умоляла его не сбавлять скорость.
They rolled and then burst into flames they didn't stand a chance
Машина перевернулась и вспыхнула, у них не было ни единого шанса.
In the stillness of that ghostly dawn they reached their promise land
В тишине призрачного рассвета они достигли своей земли обетованной.





Авторы: Colin Buchanan, Garth Porter, Lee Kernaghan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.