Lee Kernaghan - Hat Town - перевод текста песни на немецкий

Hat Town - Lee Kernaghanперевод на немецкий




Hat Town
Hutstadt
Intro
Intro
I was born in a hat town
Ich wurde in einer Hutstadt geboren
Raised on the warago
Aufgewachsen am Warrego
It's hot out here but you tough it out
Es ist heiß hier draußen, aber du hältst es aus
Like and old Brigalow
Wie ein alter Brigalow
From the back of the channelled country
Vom Hinterland des Channel Country
Across the western plains
Über die westlichen Ebenen
The roads are straight and dusty
Die Straßen sind gerade und staubig
And the folks are much the same
Und die Leute sind ziemlich ähnlich
Chorus:
Refrain:
Roots run strong and deep out here in a hat town
Die Wurzeln sind stark und tief hier draußen in einer Hutstadt
And we'll carry on down through the years in a hat town
Und wir machen weiter durch die Jahre in einer Hutstadt
Well fight the dark and end up, like the barky downs
Wir bekämpfen die Dunkelheit und halten durch, wie die Barkly Downs
Theres a pub an store and not much more, you're living in an old hat town
Es gibt 'ne Kneipe, 'nen Laden und nicht viel mehr, du lebst in einer alten Hutstadt
Stock are Rollin in the heat hays, half mile 60 zone
Vieh rollt durch die Hitzewelle, halbe Meile 60er-Zone
Just a rag tag bunch of buildings made of wood and tin and stone
Nur ein zusammengewürfelter Haufen Gebäude aus Holz, Blech und Stein
Theres a swag with stories, most of them are true
Es gibt einen Haufen Geschichten, die meisten davon sind wahr
Have the locals' pass the hat around and pull each other through
Die Einheimischen lassen den Hut herumgehen und helfen sich gegenseitig durch
Chorus
Refrain
Instrumental
Instrumental
Well were out about and drover's, bushies tride and trudies
Nun, wir sind unterwegs, wir Viehtreiber und Buschleute, bewährt und treu
And were out her for the long haul not just blowin through
Und wir sind hier auf lange Sicht, nicht nur auf der Durchreise
Roots run strong and deep out here in a hat town
Die Wurzeln sind stark und tief hier draußen in einer Hutstadt
And we'll carry on down through the years in a hat town
Und wir machen weiter durch die Jahre in einer Hutstadt
From the back of the channelled country, and across the dusty downs
Vom Hinterland des Channel Country und über die staubigen Downs
Theres a pub a store and not much more, you're living in an old hat town
Es gibt 'ne Kneipe, 'nen Laden und nicht viel mehr, du lebst in einer alten Hutstadt
Odelay heeeee
Odelay heeeee
Livin in a hat town
Leben in 'ner Hutstadt
Livin in an old hat town
Leben in 'ner alten Hutstadt
Odelay heeeee
Odelay heeeee





Авторы: Colin Buchanan, Garth Porter, Lee Kernaghan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.