Текст и перевод песни Lee Kernaghan - Long Night (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Night (Remastered)
Долгая ночь (Remastered)
Feel
the
underground
breeze
as
the
trains
go
by
Чувствую
дуновение
ветра
из
метро,
когда
мимо
проезжают
поезда,
Pushing
through
the
crowd
to
see
the
sky
around
you
Проталкиваюсь
сквозь
толпу,
чтобы
увидеть
небо
вокруг.
I
blink
as
the
green
light
turns
to
red
Я
моргаю,
когда
зеленый
свет
меняется
на
красный,
Everybody
on
the
street
trying
to
get
ahead
surrounded
Все
на
улице
пытаются
пробиться
вперед,
окруженные
толпой.
And
when
I
loose
myself
in
this
raging
sea
И
когда
я
теряюсь
в
этом
бушующем
море,
You're
the
beakon
of
light
you're
the
air
I
breathe
Ты
— маяк
света,
ты
— воздух,
которым
я
дышу.
Oh
long
night
О,
долгая
ночь,
I
want
you
all
to
myself
from
now
till
the
morning
light
Я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей
с
этого
момента
и
до
рассвета.
Maybe
we
could
make
a
great
escape
Может
быть,
мы
могли
бы
совершить
побег,
Run
away
like
theives
and
we'll
lock
the
world
away
Убежать,
как
воры,
и
запереть
мир
снаружи.
Somewhere
no
one
will
ever
find
us
on
this
long
night
Где-нибудь,
где
никто
никогда
не
найдет
нас
этой
долгой
ночью.
I
got
a
long
ride
home
to
think
about
things
Мне
предстоит
долгая
поездка
домой,
чтобы
подумать
о
разных
вещах,
And
the
song
that
the
man
on
the
radio
sings
И
песня,
которую
поет
мужчина
по
радио,
Is
so
true,
reminds
me
of
you
Так
правдива,
напоминает
мне
о
тебе.
When
I
don't
say
a
word
you
still
understand
Когда
я
не
говорю
ни
слова,
ты
все
равно
понимаешь.
It
get
though,
yeah
who
knew
Это
сложно,
да,
кто
бы
мог
подумать.
Oh,
it's
days
like
this
when
I
crave
you
the
most
О,
в
такие
дни
я
хочу
тебя
больше
всего,
Shivers
down
my
spine
when
you're
holding
me
close
Мурашки
бегут
по
спине,
когда
ты
обнимаешь
меня.
Oh
long
night
О,
долгая
ночь,
I
want
you
all
to
myself
from
now
till
the
morning
light
Я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей
с
этого
момента
и
до
рассвета.
Maybe
we
could
make
a
great
escape
Может
быть,
мы
могли
бы
совершить
побег,
Run
away
like
theives
and
we'll
lock
the
world
away
Убежать,
как
воры,
и
запереть
мир
снаружи.
Somewhere
no
one
will
ever
find
us
on
this
long
night
Где-нибудь,
где
никто
никогда
не
найдет
нас
этой
долгой
ночью.
Oh
long
night
О,
долгая
ночь,
I
want
you
all
to
myself
from
now
till
the
morning
light
Я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей
с
этого
момента
и
до
рассвета.
Maybe
we
could
make
a
great
escape
Может
быть,
мы
могли
бы
совершить
побег,
Run
away
like
theives
and
we'll
lock
the
world
away
Убежать,
как
воры,
и
запереть
мир
снаружи.
Somewhere
no
one
will
ever
find
us
on
this
long
night
Где-нибудь,
где
никто
никогда
не
найдет
нас
этой
долгой
ночью.
Long,
long
night
Долгая,
долгая
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter, John Rollo Hawkes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.