Lee Kernaghan - Love In the Time of Drought - перевод текста песни на немецкий

Love In the Time of Drought - Lee Kernaghanперевод на немецкий




Love In the Time of Drought
Liebe in Zeiten der Dürre
It was dusty in December, the drought was setting in
Es war staubig im Dezember, die Dürre setzte ein
Could see the heat hays rising off corugated tin
Man konnte das Hitzeflimmern über dem Wellblech aufsteigen sehen
And nothing stood out in the holding yard
Und nichts stach im Gehege hervor
She came right out of nowhere like a summer rain
Sie kam aus dem Nichts wie ein Sommerregen
Could feel wrap around me the breath upon my skin
Ich konnte ihren Atem auf meiner Haut spüren, wie er mich umfing
She touched me deep down inside my heart
Sie berührte mich tief in meinem Herzen
It was thunder it was lightning the sky opened up and love tumbled down
Es war Donner, es war Blitz, der Himmel öffnete sich und Liebe stürzte herab
It was fearless, it was reckless, it was real, it's rainining on dust
Es war furchtlos, es war rücksichtslos, es war echt, es regnet auf Staub
It was love in the time of drought
Es war Liebe in Zeiten der Dürre
We watched the neon sunset I held her body close
Wir sahen den Neon-Sonnenuntergang, ich hielt ihren Körper nah
The western stars exploded our love and overflowed
Die westlichen Sterne explodierten, unsere Liebe floss über
Then we laid there lost in each other's arms
Dann lagen wir da, verloren in den Armen des anderen
It was thunder, it was lighning the sky opened up and love tumbled down
Es war Donner, es war Blitz, der Himmel öffnete sich und Liebe stürzte herab
It was fearless, it was reckless, it was real, it's raining on dust
Es war furchtlos, es war rücksichtslos, es war echt, es regnet auf Staub
It was love in the time of drought
Es war Liebe in Zeiten der Dürre
Tumbling over you, tumbling over me
Wirbelnd über dich, wirbelnd über mich
It was thunder, it was lightning, the sky opened up and love tumbled down
Es war Donner, es war Blitz, der Himmel öffnete sich und Liebe stürzte herab
It was fearless, it was reckless, it was real, it's raining on dust
Es war furchtlos, es war rücksichtslos, es war echt, es regnet auf Staub
It was love in the time of drought
Es war Liebe in Zeiten der Dürre





Авторы: Porter Garth Ivan Richard, Kernaghan Lee Raymond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.