Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Shack (Remastered)
Love Shack (Remastered)
Tell
the
boss
we're
shooting
through,
wont
be
back
for
a
week
or
two,
Sag
dem
Chef,
wir
verduften,
kommen
erst
in
'ner
Woche
wieder,
Blowing
up
dust
on
an
old
back
road,
we'll
get
away
fast
and
come
back
slow,
Wir
wirbeln
Staub
auf
auf
alten
Feldwegen,
fliehen
schnell
und
kehren
langsam
heim,
Drop
the
corn
into
the
slot,
common
girl
lets
get
lost.
Wirf
den
Sprit
in
den
Tank,
komm
Mädchen,
lass
uns
abhauen.
Riding
in
my
love
shack,
by
my
side,
honeymoon
suite
in
a
4WD.
Fahre
in
meinem
Love
Shack,
du
an
meiner
Seite,
Hochzeitssuite
im
Allrad.
High
time,
freedom
bound,
let
your
hair
hang
down,
Höchste
Zeit,
frei
und
los,
lass
dein
Haar
doch
mal
runter,
Rocking
up
that
bush
track,
n'
out
of
reach,
make
the
hills
n
take
the
beach.
Ratter'
den
Waldweg
rauf,
unerreichbar,
nimm
die
Hügel,
dann
den
Strand.
Throw
a
mattress
out
the
back,
it's
a
love
shack.
Wirf
ne
Matratze
auf
die
Ladefläche,
es
ist
ein
Love
Shack.
It's
got
a
bit
of
a
knock
when
you
hit
the
toe,
there's
no
place
this
rig
won't
go,
Der
Wagen
klappert
bei
Vollgas,
aber
kein
Ort,
wo
er
nicht
hinkommt,
We'll
cut
across
the
back
country,
in
a
wide,
brown
land,
just
you
and
me.
Wir
durchqueren
das
Outback,
in
diesem
weiten,
braunen
Land,
nur
du
und
ich.
Just
a
rollin'
along
in
my
getaway
truck,
my
girls
getting
all
fizzed
up.
Roll'
einfach
so
dahin
in
meinem
Fluchtfahrzeug,
mein
Mädchen
wird
ganz
aufgeregt.
Panel
Van,
with
the
tail
gate
down,
an
old
tray
back,
dirty
and
brown.
Kastenwagen
mit
offener
Heckklappe,
alte
Ladefläche,
schmutzig
und
braun.
Decked
out
convey,
pleasure
dome,
rollin'
along
like
a
rollin'
stone.
Ausgebaut
zum
Vergnügungspalast,
roll'
dahin
wie
ein
rollender
Stein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garth Porter, Lee Kernaghan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.