Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mate (Remastered)
Kumpel (Remastered)
Some
folks
say
my
old
mate
is
gonna
come
to
no
good.
Manche
Leute
sagen,
mein
alter
Kumpel
wird
nichts
Gutes
erreichen.
Well
he's
a
bit
of
a
roughie,
Nun,
er
ist
ein
bisschen
rau,
And
he
doesn't
always
act
like
he
should.
Und
er
benimmt
sich
nicht
immer,
wie
er
sollte.
When
there's
trouble
brewing,
he
won't
hesitate,
Wenn
Ärger
droht,
zögert
er
nicht,
No
doubt
about
it,
he's
a
bloody
good
mate.
Kein
Zweifel,
er
ist
ein
verdammt
guter
Kumpel.
Mate,
we've
been
through
thick
and
thin,
Kumpel,
wir
haben
dick
und
dünn
durchgemacht,
The
times
you've
saved
my
skin,
Die
Male,
die
du
mir
den
Arsch
gerettet
hast,
When
I
needed
a
friend,
Als
ich
einen
Freund
brauchte,
You've
jumped
right
in.
Bist
du
sofort
eingesprungen.
Now,
he
brings
home
all
kinds
of
dead
things,
Nun,
er
bringt
alle
möglichen
toten
Dinge
nach
Hause,
He
likes
to
show
everyone.
Er
zeigt
sie
gerne
jedem.
And
he
gets
a
bit
on
the
nose
sometimes,
Und
manchmal
stinkt
er
ein
bisschen,
And
he's
proud
of
what
he's
done.
Und
er
ist
stolz
auf
das,
was
er
getan
hat.
Down
by
the
chook
house,
Hinterm
Hühnerstall,
A
King
Brown
was
waiting
to
strike,
Lauerte
eine
Königskobra
zum
Angriff,
Well
mate
you
rushed
in
and
you
probably
saved
my
life.
Aber
Kumpel,
du
bist
dazwischen
und
hast
wohl
mein
Leben
gerettet.
Mate,
we've
been
through
thick
and
thin,
Kumpel,
wir
haben
dick
und
dünn
durchgemacht,
The
times
you've
saved
my
skin,
Die
Male,
die
du
mir
den
Arsch
gerettet
hast,
When
I
needed
a
friend,
Als
ich
einen
Freund
brauchte,
You've
jumped
right
in.
Bist
du
sofort
eingesprungen.
Now
he's
seen
better
days
and
he
just
hangs
about,
Nun,
er
hat
bessere
Tage
gesehen
und
hängt
nur
noch
rum,
He's
lost
a
few
teeth
now,
Er
hat
ein
paar
Zähne
verloren,
And
his
coats
falling
out,
Und
sein
Fell
fällt
aus,
It'll
break
my
heart;
after
all
we've
done,
Es
wird
mir
das
Herz
brechen;
nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben,
When
I
call
his
name,
Wenn
ich
seinen
Namen
rufe,
And
he
don't
come.
Und
er
nicht
kommt.
Mate,
we've
been
through
thick
and
thin,
Kumpel,
wir
haben
dick
und
dünn
durchgemacht,
The
times
you've
saved
my
skin,
Die
Male,
die
du
mir
den
Arsch
gerettet
hast,
When
I
needed
a
friend,
Als
ich
einen
Freund
brauchte,
Whoa,
mate.
Whoa,
Kumpel.
How
the
years
roll
by,
Wie
die
Jahre
vergehen,
You're
always
at
my
side,
Bist
du
immer
an
meiner
Seite,
When
I
needed
a
friend,
Als
ich
einen
Freund
brauchte,
You've
jumped
right
in.
Bist
du
sofort
eingesprungen.
Whoa,
mate.
Whoa,
Kumpel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.