Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out
there
in
the
boondocks
Da
draußen
im
Buschland
Bullet
holes
'n
truck
stops
Schussspuren
und
Truck-Stops
See
'em
rollin'
in
through
the
heat
Sie
rollen
rein
durch
die
Hitze
Fillin'
up
the
North
Star
Füllen
den
North
Star
Packin'
in
the
front
bar
Drängen
sich
in
der
Bar
Spillin'
out
into
the
street
Strömen
raus
auf
die
Straße
It's
been
a
long
haul
Es
war
ein
langer
Ritt
But
the
wheat
cheques
in
Doch
die
Weizenschecks
sind
da
The
tractors
are
back
in
the
shed
Die
Traktoren
steh'n
im
Schuppen
Things
are
getting
louder
Die
Stimmung
wird
lauter
It's
a
keg
of
powder
Ein
Fass
voller
Pulver
And
you
ain't
seen
nothing
yet,
Und
du
hast
noch
nichts
gesehen
Party
Town,
Party
Town
Party
Town,
Party
Town
The
place
lights
up
when
the
sun
goes
down
Der
Ort
erwacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
The
bush
is
arcin'
as
the
word
goes
round
Die
Gerüchte
machen
die
Runde
im
Busch
And
everybody's
comin'
down,
Und
alle
kommen
vorbei
To
Party
Town.
Zur
Party
Town.
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
By
a
full
moon
glow,
Beim
Mondlichtschein
There's
a
place
that
we
go
Gehen
wir
dahin
Out
the
back
and
down
in
the
dirt
Hinterm
Haus
in
den
Dreck
Dancin'
on
the
tailgate
Tanzen
auf
der
Heckklappe
Gonna
make
ground
shake
Der
Boden
wird
beben
Somebody's
gonna
get
hurt
Jemand
wird
sich
verletzen
Freaks
and
ringers
Verrückte
und
Profis
And
a
few
mud
slingers
Und
ein
paar
Dreckschleudern
Ute
girls
and
jackaroos
Ute-Mädels
und
Jackaroos
Things
are
gettin'
hotter
Die
Stimmung
kocht
Steamin'
up
the
water
Dampft
das
Wasser
auf
When
some
girls
take
it
into
the
creek
Wenn
Mädels
in
den
Bach
springen
Party
Town,
it's
a
Party
Town
Party
Town,
es
ist
Party
Town
The
place
lights
up
when
the
sun
goes
down
Der
Ort
erwacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
The
bush
is
arcin'
as
the
word
goes
round
Die
Gerüchte
machen
die
Runde
im
Busch
And
everybody's
comin'
down,
Und
alle
kommen
vorbei
To
Party
Town.
Zur
Party
Town.
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
It's
a
scene
of
desolation
Ein
Bild
der
Verwüstung
Total
decimation
Vollkommener
Niedergang
Every
party
comes
to
an
end
Jede
Party
geht
mal
zu
Ende
It
won't
be
surprising
Es
wird
kein
Wunder
sein
As
the
sun
is
rising
Wenn
die
Sonne
aufgeht
We'll
start
it
up
and
do
it
again,
Fangen
wir
wieder
an
und
tun's
nochmal
Party
Town,
Party
Town
Party
Town,
Party
Town
The
place
lights
up
when
the
sun
goes
down
Der
Ort
erwacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
The
bush
is
arcin'
as
the
word
goes
round
Die
Gerüchte
machen
die
Runde
im
Busch
And
everybody's
comin'
down,
Und
alle
kommen
vorbei
Party
Town,
Party
Town
Party
Town,
Party
Town
The
place
lights
up
when
the
sun
goes
down
Der
Ort
erwacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
The
bush
is
arcin'
as
the
word
goes
round
Die
Gerüchte
machen
die
Runde
im
Busch
And
everybody's
comin'
down,
Und
alle
kommen
vorbei
To
Party
Town.
Zur
Party
Town.
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
Oh
oh,
Party
Town
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Raymond Kernaghan, Garth Ivan Richard Porter, Colin Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.