Lee Kernaghan - Rachel's Bed (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lee Kernaghan - Rachel's Bed (Remastered)




Rachel's Bed (Remastered)
Постель Рейчел (Ремастер)
Well they say a part of rachel died
Говорят, часть Рейчел умерла,
The day her true love took his life
В тот день, когда её возлюбленный ушёл из жизни.
She stayed on at the old homestead
Она осталась в старом доме
And sleeps alone in a cold, cold bed
И спит одна в холодной, холодной постели.
She doesn't need no-one
Ей никто не нужен.
She drives into town in her old tray back
Она ездит в город на своем старом пикапе,
Down thirty miles of dusty track
По тридцати милям пыльной дороги.
And still she wears thatmold black veil
И всё ещё носит ту чёрную вуаль,
Lips so red and skin so pale
Губы такие алые, а кожа такая бледная.
I wonder if she knows
Интересно, знает ли она,
Rachel, i can't stop loving you
Рейчел, я не могу перестать любить тебя.
Tell me is there nothin' i can do
Скажи мне, есть ли что-нибудь, что я могу сделать?
Oh how i long to lay my lonely head
О, как я хочу положить свою одинокую голову
On the empty pillow there on rachel's bed
На пустую подушку, на постель Рейчел.
In her silent eyes i search for a sign
В её молчаливых глазах я ищу знак,
That maybe she'll she the love in mine
Что, возможно, она увидит любовь в моих.
When she goes by my head goes spinnin'
Когда она проходит мимо, у меня кружится голова.
I wanna call her name but my nerves not willin'
Я хочу позвать её по имени, но мои нервы не позволяют.
I wonder if it shows
Интересно, заметно ли это?
Well they say a part of rachel died
Говорят, часть Рейчел умерла,
The day her true love took his life
В тот день, когда её возлюбленный ушёл из жизни.
She stayed on at the old homestead
Она осталась в старом доме
And sleeps alone in that cold, cold bed
И спит одна в той холодной, холодной постели.
But i wonder if she knows
Но интересно, знает ли она,
Rachel, i can't stop loving you
Рейчел, я не могу перестать любить тебя.
Tell me is there nothin' i can do
Скажи мне, есть ли что-нибудь, что я могу сделать?
Oh how i long to lay my lonely head
О, как я хочу положить свою одинокую голову
On the empty pillow there on rachel's bed
На пустую подушку, на постель Рейчел.
Oh how i long to lay my lonely head
О, как я хочу положить свою одинокую голову
On the empty pillow there on rachel's bed
На пустую подушку, на постель Рейчел.





Авторы: Garth Porter, Lee Kernaghan, Vernon Rust


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.