Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kickin'
past
the
dealers
on
the
edge
of
town
Fuhr
an
den
Händlern
am
Stadtrand
vorbei
Saw
a
lot
of
pretty
pickups
Sah
viele
schicke
Pickups
Not
a
Ute
to
be
found
Keine
Ute
zu
finden
Twim
cam
Jap
fours
Japanische
Vierzylinder
mit
Doppelnockenwelle
A
bloke'd
be
nuts
Ein
Kerl
wär'
verrückt
Give
me
a
six
or
an
eight
Gib
mir
'nen
Sechser
oder
'nen
Achter
A
four
wheel
mate
Eine
Allrad-Kameradin
The
dents
and
the
dust
Die
Beulen
und
der
Staub
And
the
grasshopper
guts
Und
die
Heuschrecken-Innereien
She's
got
holes
in
the
muffler
Sie
hat
Löcher
im
Auspuff
And
a
gear-box
clunk
Und
ein
Getriebe,
das
kracht
I've
cursed
her
and
called
her
a
piece
of
old
junk
Ich
hab
sie
verflucht
und
sie
ein
altes
Stück
Schrott
genannt
When
the
work's
been
done
at
the
end
of
the
day
Wenn
die
Arbeit
am
Ende
des
Tages
getan
ist
She's
my
Ute
I'll
keep
it
that
way
Sie
ist
meine
Ute,
das
bleibt
auch
so
She's
my
Ute
and
she's
here
to
stay
Sie
ist
meine
Ute
und
sie
bleibt
hier
You
can
see
them
blow-ins
Man
sieht
diese
Zugezogenen
In
their
four
by
fours
In
ihren
Allradfahrzeugen
Jumpin'
up
and
down
'bout
a
scratch
on
the
door
Die
wegen
'nem
Kratzer
an
der
Tür
gleich
an
die
Decke
gehen
But
I've
got
a
yarn
for
every
dent
Aber
ich
hab'
zu
jeder
Beule
'ne
Geschichte
A
big
red
roo,
pig
or
two
Ein
großes
rotes
Känguru,
ein
oder
zwei
Schweine
A
hole
in
the
roof
that
Col
shot
through
Ein
Loch
im
Dach,
das
Col
durchgeschossen
hat
She's
got
holes
in
the
muffler
Sie
hat
Löcher
im
Auspuff
And
a
gear-box
clunk
Und
ein
Getriebe,
das
kracht
I've
cursed
her
and
called
her
a
piece
of
old
junk
Ich
hab
sie
verflucht
und
sie
ein
altes
Stück
Schrott
genannt
When
the
work's
been
done
at
the
end
of
the
day
Wenn
die
Arbeit
am
Ende
des
Tages
getan
ist
She's
my
Ute
I'll
keep
it
that
way
Sie
ist
meine
Ute,
das
bleibt
auch
so
She's
my
Ute
and
she's
here
to
stay
Sie
ist
meine
Ute
und
sie
bleibt
hier
Well
I
had
a
girl
but
she
laid
down
the
law
Also,
ich
hatte
'ne
Freundin,
aber
sie
hat
die
Regeln
aufgestellt
She
said
you
can't
keep
that
dirty
old
Ute
anymore
Sie
sagte,
du
kannst
diese
dreckige
alte
Ute
nicht
mehr
behalten
There
comes
a
point
when
a
man's
gotta
choose
Es
kommt
der
Punkt,
an
dem
ein
Mann
sich
entscheiden
muss
Well
I
told
her
straight
Na
ja,
ich
hab's
ihr
direkt
gesagt
I'll
stick
with
my
mate
Ich
bleibe
bei
meiner
Kameradin
She's
been
gone
a
year
Sie
ist
seit
einem
Jahr
weg
But
the
Ute's
still
here
Aber
die
Ute
ist
immer
noch
hier
She's
got
holes
in
the
muffler
Sie
hat
Löcher
im
Auspuff
And
a
gear-box
clunk
Und
ein
Getriebe,
das
kracht
I've
cursed
her
and
called
her
a
piece
of
old
junk
Ich
hab
sie
verflucht
und
sie
ein
altes
Stück
Schrott
genannt
When
the
work's
been
done
at
the
end
of
the
day
Wenn
die
Arbeit
am
Ende
des
Tages
getan
ist
She's
my
Ute
I'll
keep
it
that
way
Sie
ist
meine
Ute,
das
bleibt
auch
so
She's
my
Ute
and
she's
here
to
stay
Sie
ist
meine
Ute
und
sie
bleibt
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.