Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teddy Sheean - Forever Eighteen
Teddy Sheean - Für immer achtzehn
The
bow
cut
the
swell
on
a
course
set
for
Timor
Der
Bug
durchschnitt
die
Welle,
Kurs
gesetzt
nach
Timor
The
Armidale
plowed
through
the
waves
Die
Armidale
pflügte
durch
die
See
The
enemy
found
us,
sent
bombs
and
torpedoes
Der
Feind
fand
uns,
warf
Bomben
und
Torpedos
Out
gunned
and
out
numbered
we
prayed
Unterlegen
an
Waffen
und
Zahl,
wir
beteten
"Abandon
the
ship!"
Came
the
call
through
the
chaos
"Verlasst
das
Schiff!"
Der
Ruf
durch
das
Chaos
"Jump
for
your
lives,
the
ship's
going
down!"
"Sprung
ins
Leben,
das
Schiff
geht
unter!"
Then
I
saw
Teddy
Sheean
Dann
sah
ich
Teddy
Sheean
He
was
wounded
and
bleeding,
strapped
to
his
Oerlikon
gun
Verwundet
und
blutend,
geschnallt
an
sein
Oerlikon-Geschütz
And
he
kept
on
firing
as
he
was
dragged
under
Und
er
feuerte
weiter,
als
er
hinabgezogen
ward
So
noble
for
someone
so
young,
forever
eighteen
So
edel
für
einen
so
Jungen,
für
immer
achtzehn
We'll
never
forget
Teddy
Sheean
Wir
vergessen
nie
Teddy
Sheean
The
blood
and
the
oil
coated
men
in
the
water
Blut
und
Öl
überzogen
die
Männer
im
Wasser
The
stern
rose
and
then
disappeared
Das
Heck
hob
sich,
dann
war's
verschwunden
We
clung
to
the
wreckage
and
still
they
came
at
us
Wir
klammerten
uns
an
Wrackteile,
noch
kamen
sie
Till
the
silence
of
evening
drew
near
Bis
die
Stille
des
Abends
hereinbrach
We
floated
two
wailers
and
a
raft
from
a
flockson
Wir
hielten
uns
an
zwei
Wassertanks
und
einem
Floß
We
hung
on
and
waited
for
help
to
arrive
Wir
warteten,
hofften
auf
Rettung
I
saw
Teddy
Sheean
Ich
sah
Teddy
Sheean
He
was
wounded
and
bleeding,
strapped
to
his
Oerlikon
gun
Verwundet
und
blutend,
geschnallt
an
sein
Oerlikon-Geschütz
And
he
kept
on
firing
as
he
was
dragged
under
Und
er
feuerte
weiter,
als
er
hinabgezogen
ward
So
noble
for
someone
so
young,
forever
eighteen
So
edel
für
einen
so
Jungen,
für
immer
achtzehn
We'll
never
forget
Teddy
Sheean
Wir
vergessen
nie
Teddy
Sheean
The
men
who
survived
owe
their
lives
to
the
lad
Die
Überlebenden
verdanken
ihr
Leben
dem
Jungen
The
boy
who
stood
strong
and
held
on
and
fought
on
till
the
end
Der
stark
blieb,
kämpfte
bis
zum
bitteren
Ende
I
saw
Teddy
Sheean
Ich
sah
Teddy
Sheean
He
was
wounded
and
bleeding,
strapped
to
his
Oerlikon
gun
Verwundet
und
blutend,
geschnallt
an
sein
Oerlikon-Geschütz
And
he
kept
on
firing
as
he
was
dragged
under
Und
er
feuerte
weiter,
als
er
hinabgezogen
ward
So
noble
for
someone
so
young,
forever
eighteen
So
edel
für
einen
so
Jungen,
für
immer
achtzehn
We'll
never
forget
Teddy
Sheean
Wir
vergessen
nie
Teddy
Sheean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Buchanan, Garth Porter, Lee Kernaghan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.