Текст и перевод песни Lee Kernaghan - That Old Caravan (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Old Caravan (Remastered)
Тот старый караван (Ремастеринг)
They
hitched
up
that
old
Caravan
in
1969
Мы
прицепили
тот
старый
караван
в
1969-м,
They
drove
a
big
black
Zephyr
У
нас
был
большой
черный
«Зефир»,
They
were
young
and
they
were
free
Мы
были
молоды
и
свободны.
Pointed
southwards
with
a
tailwind
Направились
на
юг
с
попутным
ветром,
And
no
particular
plan
Без
какого-либо
определенного
плана,
Just
a
young
bloke,
and
his
new
bride
Просто
молодой
парень
и
его
новоиспеченная
жена,
And
that
old
caravan
И
тот
старый
караван.
Oh
sweet
memories
О,
сладкие
воспоминания
Of
that
faded
paint
and
ply
О
той
выцветшей
краске
и
фанере,
Oh
those
miles
that
rolled
on
by
О
тех
милях,
что
пролетели
мимо.
So
hold
her
like
you
used
to
Так
обними
же
меня,
как
раньше,
When
the
journey
first
began
Когда
наше
путешествие
только
начиналось,
Side
by
side
in
that
old
caravan
Бок
о
бок
в
том
старом
караване.
The
day
they
got
a
flat
tyre
В
тот
день,
когда
у
нас
спустило
колесо,
Out
the
back
of
Narrabri
Где-то
за
Наррабри,
Annie
was
a
twinkle
in
her
mother's
eye
Анюта
была
лишь
искоркой
в
глазах
своей
матери.
And
those
little
interrupptions
И
эти
маленькие
приключения
Oftern
times
began
Часто
начинались
A
romantic
roadside
rendezvous
С
романтического
свидания
на
обочине
дороги
In
that
old
caravan
В
том
старом
караване.
They
still
flick
through
those
old
photos
Мы
до
сих
пор
пересматриваем
те
старые
фотографии,
Of
their
little
growing
clan
Нашего
маленького
растущего
клана.
It
was
freedom
on
the
wallaby
Это
была
свобода,
как
у
валлаби,
In
that
old
caravan
В
том
старом
караване.
And
he
still
holds
her
like
he
used
to
И
я
до
сих
пор
обнимаю
тебя,
как
раньше,
When
the
journey
first
began
Когда
наше
путешествие
только
начиналось,
Side
by
side
in
that
old
caravan
Бок
о
бок
в
том
старом
караване.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLIN KEITH ROBERT BUCHANAN, GARTH IVAN RICHARD PORTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.