Lee Kernaghan - The Odyssey (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

The Odyssey (Remastered) - Lee Kernaghanперевод на немецкий




The Odyssey (Remastered)
Die Odyssee (Remastered)
I get the feeling
Ich spüre es
When I cross the border ranges
Wenn ich die Grenzberge überquere
The odyssey begins
Beginnt die Odyssee
To the floodlands in the distance
Zu den Flutgebieten in der Ferne
Take the path of least resistance
Nehme den Weg des geringsten Widerstands
That draws me further in
Der mich tiefer hineinzieht
And I feel so free
Und ich fühle mich so frei
This country's got a hold on me
Dieses Land hat mich gepackt
It wraps it's soul around me
Es schlingt seine Seele um mich
Will not let me go
Lässt mich nicht los
The planet spins a stoney desert in the twilight
Der Planet dreht sich eine steinige Wüste in der Dämmerung
The universe unfolds
Das Universum entfaltet sich
And the desert shadows flicker
Und die Wüstenschatten flackern
All around this dusty traveller
Rund um diesen staubigen Reisenden
I close in by the fire
Ich schließe mich am Feuer an
And I feel so free
Und ich fühle mich so frei
This country's got a hold on me
Dieses Land hat mich gepackt
It wraps it's soul around me
Es schlingt seine Seele um mich
Will not let me
Lässt mich nicht
And I feel so free
Und ich fühle mich so frei
This country's got a hold on me
Dieses Land hat mich gepackt
It wraps it's soul around me
Es schlingt seine Seele um mich
Will not let me
Lässt mich nicht
Will not let me go
Lässt mich nicht los





Авторы: Garth Ivan Richard Porter, Lee Raymond Kernaghan, Colin Keith Robert Buchanan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.