Текст и перевод песни Lee Kernaghan - To The Top Of The Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To The Top Of The Hill
На вершину холма
Early
dawn,
the
Dardanelles
Ранний
рассвет,
Дарданеллы,
Johnny
Turk
won't
know
what
hit
him
Джонни-турок
не
знает,
что
его
ждет.
Drop
the
ladders
down
the
side
Спускаем
трапы
за
борт,
Thirty
Men
to
every
lifeboat
Тридцать
человек
в
каждой
шлюпке.
Silence
shattered,
rifle
crack
Тишину
разрывает
треск
винтовок,
Hell
break
loose
with
spiteful
flashes
Ад
разрывается
злобными
вспышками.
Easy
targets,
hit
the
beach
Легкие
мишени,
достигаем
берега,
Run
like
hell
through
blood
and
water
Бежим
сломя
голову
сквозь
кровь
и
воду.
And
it's
heads
down
lads
there's
shrapnel
flyin'
Пригнись,
милая,
шрапнель
летит,
To
the
left
and
right,
men
are
dyin'
Слева
и
справа
гибнут
люди.
And
there's
no
retreat,
no
standing
sill
Нет
отступления,
нельзя
стоять
на
месте,
Onwards
boys
to
The
Top
Of
the
Hill
Вперед,
ребята,
на
вершину
холма!
Run
for
cover,
drop
your
kit
В
укрытие,
бросай
снаряжение,
Under
scrub
fix
bayonet,
and
Под
кустами
примкнуть
штыки,
и
Trench
by
trench,
and
hand
to
hand
Окоп
за
окопом,
врукопашную,
Up
Scrubby
Knoll
and
Chunuk
Bair...
Вверх
по
Скрабби-Нолл
и
Чунук-Баир...
And
it's
heads
down
lads
there's
shrapnel
flyin'
Пригнись,
милая,
шрапнель
летит,
To
the
left
and
right,
men
are
dyin'
Слева
и
справа
гибнут
люди.
And
there's
no
retreat,
no
standing
sill
Нет
отступления,
нельзя
стоять
на
месте,
Onwards
boys
to
The
Top
Of
the
Hill
Вперед,
ребята,
на
вершину
холма!
Some
have
stood,
and
some
have
fallen
Кто-то
выстоял,
кто-то
пал,
Some
are
lying,
torn
and
bleeding
Кто-то
лежит,
израненный
и
истекающий
кровью.
And
for
us
who
still
remain
А
мы,
оставшиеся
в
живых,
We'll
show
their
loss
was
not
in
vain...
Покажем,
что
их
жертва
не
была
напрасной...
And
it's
heads
down
lads
there's
shrapnel
flyin'
Пригнись,
милая,
шрапнель
летит,
To
the
left
and
right,
men
are
dyin'
Слева
и
справа
гибнут
люди.
And
there's
no
retreat,
no
standing
sill
Нет
отступления,
нельзя
стоять
на
месте,
And
it's
heads
down
lads
there's
shrapnel
flyin'
Пригнись,
милая,
шрапнель
летит,
To
the
left
and
right,
men
are
dyin'
Слева
и
справа
гибнут
люди.
And
there's
no
retreat,
no
standing
sill
Нет
отступления,
нельзя
стоять
на
месте,
Onwards
boys
to
The
Top
Of
the
Hill
Вперед,
ребята,
на
вершину
холма!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Buchanan, Garth Porter, Lee Kernaghan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.