Lee Michelle - QueenZ - перевод текста песни на немецкий

QueenZ - Lee Michelleперевод на немецкий




QueenZ
QueenZ
소리 하지 말고
Red keinen Unsinn,
새겨 들어놔
präg es dir gut ein.
여태 들어왔던
Das wird anders sein als die Predigten,
설교와는 다를테니까
die du bisher gehört hast.
여기 아무도 없냐고
Ist hier niemand?,
소리 질러봐야 소용없어
zu schreien bringt nichts.
들어주는
Die Einzige, die zuhört,
오로지 나일테니까
werde ich sein.
보물처럼 숨겨져 있던
Ich zeige mein wahres Ich,
모습을 드러내
das wie ein Schatz verborgen war.
여기저기 도망다녀 봐야
Auch wenn du hier und da versuchst zu fliehen,
너는 없네
hast du keinen Ort, wohin du gehen kannst.
톰을 피해 도망가는
Wie Jerry, der vor Tom flieht,
제리같은 모습인들
siehst du aus,
안타까운 눈으로
aber es gibt niemanden mehr,
봐줄 사람은 없네
der dich mit mitleidigen Augen ansieht.
그래 깊게 쉬어
Ja, atme tief durch, seufze.
조금 떨어도 내숭
Ein bisschen zittern darfst du, tu nur so unschuldig.
But than I'm gon' beat you
Aber dann werde ich dich fertigmachen.
넘어가지 마라 대충
Nimm das nicht auf die leichte Schulter.
If you gonna yell at me
Wenn du mich anschreien willst,
무서운 보게될테니
wirst du meine furchterregende Seite sehen.
아무런 감정도 없다는
Wenn du kein Psychopath bist,
싸이코패스가 아니면
der keinerlei Gefühle hat,
닥쳐 주둥이
dann halt dein Maul.
노래도 잘해
Ich kann gut singen,
이제는 랩도 잘해
jetzt kann ich auch gut rappen.
Radio도
Ich mache auch Radio,
몸매도 예뻐졌네
mein Körper ist auch schöner geworden.
노래 얼굴까지
Tanz, Gesang, Rap, sogar mein Gesicht,
빠지는게 없는데
nichts fehlt mir.
어떻게 이길 있겠어
Wie könntest du mich besiegen,
뒤에선 Wonshot이
wenn Wonshot hinter dir
저격하는데
auf dich zielt?
소리 질러봐라
Schrei nur,
그래 맘껏 떠들어
ja, rede, soviel du willst.
이제는 아무도 따위
Jetzt wird sich niemand mehr
신경도 쓸테니까
um jemanden wie dich scheren.
덩치만 회사
Du hast es schwer, eine nur dem Namen nach große Firma
업고 가느라 고생이 많아
auf deinen Schultern zu tragen.
쉬고 싶으면 조용히
Wenn du dich ausruhen willst, geh leise
골방으로 들어가
in deine Kammer zurück.
들어라 너에게
Hör zu, das ist meine Meinung
해주는 Opinion
für dich.
이거 먹고 꺼져라
Nimm das und verschwinde.
찾아봐 Naver
Such auf Naver nach:
어떻게 하면 이미쉘처럼
"Wie kann ich so werden
있을까요
wie Lee Michelle?"
그래 이젠 나를 보고
Ja, sieh mich jetzt an
너는 꿈을 키워라
und lass deine Träume wachsen.
비워라 제발 똥만
Leere endlich deinen Kopf,
가득한 머릿 속을
der nur voller Scheiße ist.
갈아치워버려
Wirf sie weg,
되지도 않는 생각들
diese nutzlosen Gedanken.
당분간은 방구석에
Verkriech dich vorerst
쳐박혀서 나를
in deiner Ecke und studiere mich.
어느 누굴 copy하는
Das wird besser sein,
것보다 나을거야
als irgendwen zu kopieren.
Fake rapper Bullshit
Fake Rapper, Bullshit,
엿먹어 You shit
scheiß drauf, You shit.
불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt!
불이 불이
Es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이
Es brennt, es brennt!
불이 불이
Es brennt, es brennt!
Boombada bada bada
Boombada bada bada
비켜봐라
Alle aus dem Weg!
뻔하디 뻔한 너같은
Schafft all die offensichtlichen
계집애들 치워봐라
Weiber wie dich beiseite!
색깔이 틀렸다고
Um euch zu erledigen, die ihr sagt,
말하는 너희 죽이러
meine Farbe sei falsch,
색다르고 다르게
bin ich zurückgekehrt, anders
말하는 내가 돌아왔다
und auf andere Weise sprechend.
이겨먹고
Ich besiege euch alle
여긴 내가 차지해
und nehme diesen Ort ein.
해져가는
Deine Schultern werden steif,
어깨 펴지 그래
richte dich mal auf.
우승할 생각은
Den Gedanken an den Sieg
고이 접어 입에 쳐넣고
falte schön zusammen und steck ihn dir in den Mund.
이제 아가리 물어
Jetzt halt den Mund.
너네랑은 달라 봐라
Ich bin anders als du, sieh her.
생긴 것부터가 달라
Schon mein Aussehen ist anders.
말하는거
Was ich sage,
I'm doin' like Ty Dolla Sign
I'm doin' like Ty Dolla Sign.
아무리 개겨나 봐라
Versuch nur, dich aufzulehnen.
그래서 따라하러 와봐야
Auch wenn du versuchst, mich nachzuahmen,
니들에게 남는
bleibt für dich nur übrig,
내가 일회용이다
was ich schon weggeworfen habe, Einwegware.
보자 그래
So, mal sehen, ja,
어디 한번 말해봐
sag doch mal was.
정신도 못차리는
Du kannst dich nicht beherrschen,
너는 Marijuana
du bist wieder auf Marijuana.
아이구 어떡하나
Oh je, was soll man da machen?
그건 Illegal
Das ist illegal.
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이 불이 불이
Es brennt, es brennt, es brennt! Es brennt!
불이 불이
Es brennt, es brennt!
127 Telephone에 이제는
Am 127 Telefon geht's jetzt richtig los,
불이 불이
Es brennt, es brennt!
불이 불이
Es brennt, es brennt!





Авторы: Michelle Lee, In Young Song, Dong Un Son


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.