Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
딴
소리
하지
말고
Red
keinen
Unsinn,
새겨
들어놔
präg
es
dir
gut
ein.
여태
들어왔던
Das
wird
anders
sein
als
die
Predigten,
설교와는
다를테니까
die
du
bisher
gehört
hast.
여기
아무도
없냐고
Ist
hier
niemand?,
소리
질러봐야
소용없어
zu
schreien
bringt
nichts.
들어주는
건
Die
Einzige,
die
zuhört,
오로지
나일테니까
werde
ich
sein.
보물처럼
숨겨져
있던
Ich
zeige
mein
wahres
Ich,
내
모습을
드러내
das
wie
ein
Schatz
verborgen
war.
여기저기
도망다녀
봐야
Auch
wenn
du
hier
und
da
versuchst
zu
fliehen,
너는
갈
데
없네
hast
du
keinen
Ort,
wohin
du
gehen
kannst.
톰을
피해
도망가는
Wie
Jerry,
der
vor
Tom
flieht,
안타까운
눈으로
aber
es
gibt
niemanden
mehr,
널
봐줄
사람은
더
없네
der
dich
mit
mitleidigen
Augen
ansieht.
그래
깊게
내
쉬어
한
숨
Ja,
atme
tief
durch,
seufze.
조금
떨어도
돼
내숭
Ein
bisschen
zittern
darfst
du,
tu
nur
so
unschuldig.
But
than
I'm
gon'
beat
you
Aber
dann
werde
ich
dich
fertigmachen.
넘어가지
마라
대충
Nimm
das
nicht
auf
die
leichte
Schulter.
If
you
gonna
yell
at
me
Wenn
du
mich
anschreien
willst,
무서운
날
보게될테니
wirst
du
meine
furchterregende
Seite
sehen.
아무런
감정도
없다는
Wenn
du
kein
Psychopath
bist,
싸이코패스가
아니면
der
keinerlei
Gefühle
hat,
닥쳐
주둥이
dann
halt
dein
Maul.
노래도
잘해
Ich
kann
gut
singen,
이제는
랩도
잘해
jetzt
kann
ich
auch
gut
rappen.
Radio도
해
Ich
mache
auch
Radio,
몸매도
예뻐졌네
mein
Körper
ist
auch
schöner
geworden.
춤
노래
랩
얼굴까지
Tanz,
Gesang,
Rap,
sogar
mein
Gesicht,
빠지는게
없는데
nichts
fehlt
mir.
어떻게
날
이길
수
있겠어
Wie
könntest
du
mich
besiegen,
뒤에선
Wonshot이
wenn
Wonshot
hinter
dir
그래
맘껏
떠들어
ja,
rede,
soviel
du
willst.
이제는
아무도
너
따위
Jetzt
wird
sich
niemand
mehr
신경도
안
쓸테니까
um
jemanden
wie
dich
scheren.
덩치만
큰
회사
Du
hast
es
schwer,
eine
nur
dem
Namen
nach
große
Firma
업고
가느라
고생이
많아
auf
deinen
Schultern
zu
tragen.
쉬고
싶으면
조용히
Wenn
du
dich
ausruhen
willst,
geh
leise
골방으로
들어가
in
deine
Kammer
zurück.
들어라
너에게
Hör
zu,
das
ist
meine
Meinung
이거
먹고
꺼져라
Nimm
das
und
verschwinde.
찾아봐
Naver
Such
auf
Naver
nach:
어떻게
하면
이미쉘처럼
"Wie
kann
ich
so
werden
될
수
있을까요
wie
Lee
Michelle?"
그래
이젠
나를
보고
Ja,
sieh
mich
jetzt
an
너는
꿈을
키워라
und
lass
deine
Träume
wachsen.
비워라
제발
똥만
Leere
endlich
deinen
Kopf,
가득한
머릿
속을
der
nur
voller
Scheiße
ist.
되지도
않는
생각들
diese
nutzlosen
Gedanken.
당분간은
방구석에
Verkriech
dich
vorerst
쳐박혀서
나를
파
in
deiner
Ecke
und
studiere
mich.
어느
누굴
copy하는
Das
wird
besser
sein,
것보다
나을거야
als
irgendwen
zu
kopieren.
Fake
rapper
Bullshit
Fake
Rapper,
Bullshit,
다
엿먹어
You
shit
scheiß
drauf,
You
shit.
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt!
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt!
Boombada
bada
bada
Boombada
bada
bada
뻔하디
뻔한
너같은
Schafft
all
die
offensichtlichen
계집애들
다
치워봐라
Weiber
wie
dich
beiseite!
색깔이
틀렸다고
Um
euch
zu
erledigen,
die
ihr
sagt,
말하는
너희
죽이러
meine
Farbe
sei
falsch,
색다르고
또
다르게
bin
ich
zurückgekehrt,
anders
말하는
내가
돌아왔다
und
auf
andere
Weise
sprechend.
다
다
이겨먹고
Ich
besiege
euch
alle
여긴
내가
차지해
und
nehme
diesen
Ort
ein.
딱
딱
해져가는
Deine
Schultern
werden
steif,
어깨
좀
펴지
그래
richte
dich
mal
auf.
우승할
생각은
Den
Gedanken
an
den
Sieg
고이
접어
입에
쳐넣고
falte
schön
zusammen
und
steck
ihn
dir
in
den
Mund.
이제
아가리
물어
Jetzt
halt
den
Mund.
너네랑은
달라
봐라
Ich
bin
anders
als
du,
sieh
her.
생긴
것부터가
달라
Schon
mein
Aussehen
ist
anders.
I'm
doin'
like
Ty
Dolla
Sign
I'm
doin'
like
Ty
Dolla
Sign.
아무리
개겨나
봐라
Versuch
nur,
dich
aufzulehnen.
그래서
날
따라하러
와봐야
Auch
wenn
du
versuchst,
mich
nachzuahmen,
니들에게
남는
건
bleibt
für
dich
nur
übrig,
내가
다
쓴
일회용이다
was
ich
schon
weggeworfen
habe,
Einwegware.
자
보자
그래
So,
mal
sehen,
ja,
어디
한번
말해봐
sag
doch
mal
was.
정신도
못차리는
Du
kannst
dich
nicht
beherrschen,
너는
또
Marijuana
du
bist
wieder
auf
Marijuana.
아이구
어떡하나
Oh
je,
was
soll
man
da
machen?
그건
Illegal
Das
ist
illegal.
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt,
es
brennt!
Es
brennt!
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt!
127
Telephone에
이제는
막
Am
127
Telefon
geht's
jetzt
richtig
los,
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt!
불이
나
불이
나
Es
brennt,
es
brennt!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michelle Lee, In Young Song, Dong Un Son
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.