이문세 - 짝사랑 (feat. 주나) - перевод текста песни на немецкий

짝사랑 (feat. 주나) - 이문세перевод на немецкий




짝사랑 (feat. 주나)
Unerwiderte Liebe (feat. Juna)
Nam-deul-do mo-reu-ge seo-seong-i-da il-eott-ji
Ohne dass andere es wussten, zögerte ich und verlor dich
Ji-na-on il-deul-i ga-seum-e sa-mu-chyeo
Die vergangenen Dinge dringen mir tief ins Herz
Teong-bin ha-neul mil bul-bit=deul kyeo-jyeo-ga-myeon
Wenn unter dem leeren Himmel die Lichter angehen
Yet-sa-rang geu-i-reum a-ggyeo bul-leo-bo-ne
Rufe ich behutsam jenen Namen meiner alten Liebe
Chan-ba-reum bul-eo-wa ot-gis-eul yeo-mi-u-da
Ein kalter Wind weht, ich ziehe meinen Kragen enger
Hu-hoe-ga-ddo hwa-ga nan-nun-mul-i-heu-reu-ne
Reue und auch Wut kommen auf, Tränen fließen
Nu-ga mul-eo-do a-peul-geot-gat-ji anh-deon
Auch wenn jemand fragte, schien es nicht wehzutun
Ji-na-on nae-mo-seub mo-du-geot-jis-in-geol
Mein vergangenes Ich war alles nur Lüge
I-je geu-ri-un geos-eun geu-ri-un-dae-ro nae-mam-e-dul-geo-ya
Was ich nun vermisse, werde ich so, wie ich es vermisse, in meinem Herzen behalten
Geu-dae saeng-gak-i na-myeon
Wenn Gedanken an dich aufkommen,
Saeng-gak-nan-dae-ro nae-beo-ryeo-du-deus-i
lasse ich sie einfach so, wie sie kommen
Heuin-nun na-ri-myeon deul-pan-e seo-seong-i-da
Wenn weißer Schnee fällt, wandere ich auf den Feldern umher
Yet-sa-rang saeng-gak-e geu-gil chaj-a-ga-ji
In Gedanken an meine alte Liebe suche ich jenen Weg auf
Gwang-hwa-mun-geo-ri heuin-nun-e deop-yeo-ga-go
Die Gwanghwamun-Straße wird von weißem Schnee bedeckt
Ha-yan-nun ha-neul-nop-i ja-ggu ol-la-ga-ne
Weißer Schnee steigt immer wieder hoch zum Himmel auf
I-je geu-ri-un geos-eun geu-ri-un-dae-ro nae-mam-e dul-geo-ya
Was ich nun vermisse, werde ich so, wie ich es vermisse, in meinem Herzen behalten
Geu-dae-saeng-gak-i na-myeon
Wenn Gedanken an dich aufkommen,
Saeng-gak-nan-dae-ro nae-beo-ryeo du-deus-i
lasse ich sie einfach so, wie sie kommen
Sa-rang-i-ran-ge ji-gyeo-ul-ddae-ga itt-ji nae-mam-e go-dok-i
Es gibt Zeiten, da wird die Liebe ermüdend, die Einsamkeit in meinem Herzen
Neo-mu heul-leo-neom-chyeo
fließt zu sehr über
Nun-nok-eun bom-nal pu-reu-reun ip-sae-wi-e
An einem Frühlingstag, wenn der Schnee schmilzt, auf den grünen Blättern,
Yet-sa-rang geu-dae-mo-seub yeong-weon-sok-e itt-ne
ist dein Bild, meine alte Liebe, in der Ewigkeit
Heun-nun na-ri-myeon deul-pan-eul seo-seong-i-da
Wenn weißer Schnee fällt, wandere ich auf den Feldern umher
Yet-sa-rang saeng-gak-e geu-gil chaj-a-ga-ji
In Gedanken an meine alte Liebe suche ich jenen Weg auf
Gwang-hwa-mun geo-ri heuin-nun-e deop-yeo-ga-go
Die Gwanghwamun-Straße wird von weißem Schnee bedeckt
Ha-yan-nun ha-neul nop-i ja-ggu-ol-la-ga-ne
Weißer Schnee steigt immer wieder hoch zum Himmel auf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.