Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am A Madman
Ich bin ein Verrückter
One
would
love
for
you
lady,
one
day
you're
still
left
Einer
würde
dich
lieben,
Frau,
eines
Tages
bist
du
noch
übrig
One
guy
remains
in
Trinidad
yeah
Ein
Typ
bleibt
in
Trinidad
yeah
I
am
a
madman
Ich
bin
ein
Verrückter
Was
bound
in
a
country
War
gefangen
in
einem
Land
I
don't
think
it's
worthless
Ich
glaube
nicht,
dass
es
wertlos
ist
I
am
a
cold
case
Ich
bin
ein
ungelöster
Fall
I
am
a
madman
Ich
bin
ein
Verrückter
I
am
a
bad
man
Ich
bin
ein
Böser
I
am
a
madman
Ich
bin
ein
Verrückter
Human
rights
declaration
truly
rehearsed
Menschenrechtserklärung
wirklich
einstudiert
Speak
the
truth
and
see
what
costs
around
you
Sprich
die
Wahrheit
und
sieh,
was
dich
umgibt
For
he
who
had
the
wrong
doings
Denn
wer
das
Unrecht
tat
Goes
around
a
casket
Geht
um
einen
Sarg
herum
Oh
lord
o
lord
o
lord
o
lord
ooh
Oh
Herr
o
Herr
o
Herr
o
Herr
ooh
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
Wooooah
oooooh
Wooooah
oooooh
Yeahh
yeahhh
yeah
Yeahh
yeahhh
yeah
Shaking
hand
with
lightness
Händeschütteln
mit
Leichtigkeit
Shaking
hand
with
coldness
Händeschütteln
mit
Kälte
Redeemed
from
the
earth
Erlöst
von
der
Erde
Woah
whoahh
whoa
Woah
whoahh
whoa
Who
did
said
they
know?
Wer
behauptete,
sie
wüssten
es?
Liars
run
for
cover
Lügner
suchen
Deckung
The
truth
is
taking
the
right
Die
Wahrheit
nimmt
ihr
Recht
Yaw
yo
yaw
yawwbaba
Yaw
yo
yaw
yawwbaba
I
am
a
cold
case
Ich
bin
ein
ungelöster
Fall
I
am
a
fraud
case
Ich
bin
ein
Betrugsfall
I...
I...
I
was
the
blessed
by
all
split,
split
bannna
split
Ich...
ich...
ich
war
gesegnet
von
allem
Spalt,
Spalt
Banane
Spalt
I
am
the
madman
Ich
bin
der
Verrückte
Who
bumped
cool
into
the
bad
ones
Der
Coolness
mit
den
Bösen
vereinte
Yesss
the
country's
pain
would
have
to
do
Jaaa,
der
Schmerz
des
Landes
muss
es
tun
The
heart
is
a
jungle
Das
Herz
ist
ein
Dschungel
My
mind
is
a
mess
Mein
Verstand
ist
ein
Chaos
A
face
is
a
mirror
Ein
Gesicht
ist
ein
Spiegel
They
gaze
is
like
a
lighting
Ihr
Blick
ist
wie
ein
Blitz
Yeahh
the
haze
Yeahh
der
Dunst
I
see
everyting
with
my
mistic
eyes
Ich
sehe
alles
mit
meinen
mystischen
Augen
My
mistics
eyes
Meinen
mystischen
Augen
I
am
a
madman
Ich
bin
ein
Verrückter
Of
the
cool
of
the
badman
Von
der
Coolness
der
Bösen
I
am
a
madman
Ich
bin
ein
Verrückter
Caught
cool
with
the
bad
ones
yeah
Erwischt
cool
mit
den
Bösen
yeah
I
was
born
with
the
right
to
do
Ich
wurde
mit
dem
Recht
geboren,
es
zu
tun
Yeah
yeah
yea
Yeah
yeah
yea
Isn't
though
Ist
es
nicht
so
I
hardly
hear
their
own
face
Ich
höre
kaum
ihr
eigenes
Gesicht
Born
in
a
country
Geboren
in
einem
Land
Was
born
in
a
young
tray
2x
Geboren
in
einer
jungen
Schale
2x
It's
so
Jamaica
has
now
value
Es
ist
so,
Jamaika
hat
jetzt
Wert
(Choir
vocals)
(Chorstimmen)
The
root's
taken
over
Die
Wurzel
hat
übernommen
The
youth's
taken
over
Die
Jugend
hat
übernommen
I
run
for
cover
Ich
suche
Deckung
The
days
aren't
over
Die
Tage
sind
nicht
vorbei
The
youth's
taken
over
Die
Jugend
hat
übernommen
The
root's
taken
over
Die
Wurzel
hat
übernommen
The
youth's
taken
over
Die
Jugend
hat
übernommen
The
night
taken
over
Die
Nacht
hat
übernommen
The
day
taken
over
Der
Tag
hat
übernommen
The
month's
taken
over
Der
Monat
hat
übernommen
The
year's
taken
over
Das
Jahr
hat
übernommen
The
weather
taken
over
Das
Wetter
hat
übernommen
The
island
taken
over
Die
Insel
hat
übernommen
The
fairy
taken
over
Die
Fee
hat
übernommen
I
am
a
madman
Ich
bin
ein
Verrückter
Caught
cool
to
the
bad
ones
Erwischt
cool
mit
den
Bösen
Super
age
will
super
tell
Super
Alter
wird
super
erzählen
The
rain
taken
over
Der
Regen
hat
übernommen
The
breeeze
taken
over
Die
Brise
hat
übernommen
The
trees
taken
over
Die
Bäume
haben
übernommen
The
Earth
taken
over
Die
Erde
hat
übernommen
The
wind
taken
over
Der
Wind
hat
übernommen
The
sky
taken
over
Der
Himmel
hat
übernommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.