Текст и перевод песни Lee Ritenour - Is It You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone′s
just
outside,
knockin's
at
my
door
Кто-то
стоит
за
дверью,
стучится
ко
мне,
A
stranger,
somebody
alone
Незнакомка,
совсем
одна.
Someone′s
in
my
dreams,
can't
get
off
my
mind,
I'm
tired
of
being
alone
Кто-то
в
моих
снах,
не
выходит
из
головы,
я
устал
быть
один.
Someone′s
bound
to
find
an
easy
way
inside
Кто-то
обязательно
найдет
легкий
путь
внутрь.
Come
on,
I′m
right
here
at
home,
right
at
home
Давай
же,
я
здесь,
дома,
прямо
дома.
Is
it
you,
you,
you?
Это
ты,
ты,
ты?
Who's
that
deep
inside,
sneakin′
'round
my
heart?
Кто
там
глубоко
внутри,
крадется
вокруг
моего
сердца?
Are
you
somebody
in
love?
Ты
влюблена?
Show
me
what
you′re
doin'
and
tell
me
who
you
are
Покажи
мне,
что
ты
делаешь,
и
скажи,
кто
ты.
Hey,
I′m
ready
for
love,
for
love
Эй,
я
готов
к
любви,
к
любви.
Is
it
you,
you,
you?
Это
ты,
ты,
ты?
If
it's
you,
come
out
in
the
open
Если
это
ты,
выходи
на
свет.
You
don't
need
to
hide
your
love
Тебе
не
нужно
скрывать
свою
любовь.
If
it′s
you,
you
know
I′m
hopin'
oh
Если
это
ты,
знай,
я
надеюсь,
о,
′Cause
it's
way
too
late
to
run
away
Потому
что
уже
слишком
поздно
убегать.
Don′t
run
away
from
love,
my
love
Не
убегай
от
любви,
моя
любовь.
Is
it
you
knockin'
on
my
door?
Это
ты
стучишься
в
мою
дверь?
O
is
it
my
imagination?
Или
это
мое
воображение?
Is
it
you
I
can′t
get
off
my
mind?
Это
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы?
Is
it
you,
you,
you?
Это
ты,
ты,
ты?
Is
it
you
I
can't
get
off
my
mind?
Это
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы?
Or
is
it
my
imagination?
(Or
is
it
my
imagination)
Или
это
мое
воображение?
(Или
это
мое
воображение)
Is
it
you?
Ya,
ya,
ya
Это
ты?
Да,
да,
да
You,
you,
you?
Ya
Ты,
ты,
ты?
Да
Run
away,
don't
run
away
from
love,
my
love
Убегай,
не
убегай
от
любви,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Champlin Bill, Ritenour Lee M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.