Lee-Rocka - How Many More? - перевод текста песни на немецкий

How Many More? - Lee-Rockaперевод на немецкий




How Many More?
Wie viele mehr?
How many more, babies have to die?
Wie viele Babys müssen noch sterben?
How many more, mothers have to cry?
Wie viele Mütter müssen noch weinen?
How many more lives? How many more lies
Wie viele Leben? Wie viele Lügen
Must we tolerate before we free Palestine?
dulden wir, bis wir Palästina befreien?
Hospitals, Schools, Mosques, Churches
Krankenhäuser, Schulen, Moscheen, Kirchen
Doctors, Teachers, Mothers, Children
Ärzte, Lehrer, Mütter, Kinder
Killed, injured, bombed, slaughtered
Getötet, verletzt, bombardiert, geschlachtet
This is genocide, it's that straightforward
Das ist Völkermord, einfach unverfälscht
They blame it on Hamas the terrorists they create
Sie schieben's auf Hamas, die Terroristen die sie schaffen
But ignore the fact that it started in 1948
Doch ignorieren, dass es begann in 1948
I'm sick to my stomach to see brutal images
Es dreht mir den Magen um, brutale Bilder zu sehen
Of kids covered in blood, wounds and debris
Von Kindern voller Blut, Wunden und Trümmerwehen
Let's face it. You may think that you got no influence
Sehen wir's ein. Du denkst vielleicht, du hast kein Gewicht
Just share the reality with your circle it'll be prudent
Teile einfach die Wahrheit in deinem Kreis, das ist klug
Join the movement, don't matter if you working or a student
Schließ dich der Bewegung an, ob Arbeit oder Studium
The more vocal with the truth, the more we can influence
Je lauter die Wahrheit, desto mehr Einfluss wir kriegen
Most power-hungry unions find the truth as a nuisance
Machtbesessene Vereine sehen Wahrheit als Störung
Let's shatter their illusion and show them that we are all humans
Zerschlagen wir ihr Trugbild, zeigen wir: wir sind alle Menschen
If we can't fight injustice with an army
Wenn wir Ungerechtigkeit nicht mit Armeen schlagen
Let our voice be our contribution to starting a revolution
Lass unsere Stimme den Funken zur Revolution tragen
How many more, babies have to die?
Wie viele Babys müssen noch sterben?
How many more, mothers have to cry?
Wie viele Mütter müssen noch weinen?
How many more lives? How many more lies
Wie viele Leben? Wie viele Lügen
Must we tolerate before we free Palestine?
dulden wir, bis wir Palästina befreien?
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Let em be free! (Free Palestine)
Lasst sie frei! (Befreit Palästina)
Free Palestine!
Befreit Palästina!
Free Palestine!
Befreit Palästina!
Free Palestine!
Befreit Palästina!
Free Palestine!
Befreit Palästina!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.