Lee Rocker - City of New Orleans - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lee Rocker - City of New Orleans




City of New Orleans
Город Новый Орлеан
Ridin' on the City of New Orleans
Еду я на «Городе Новом Орлеане», милая,
Illinois Central, Monday mornin' rail
По железной дороге «Иллинойс Централ», в понедельник утром,
Fifteen cars and fifteen restless riders
Пятнадцать вагонов и пятнадцать беспокойных пассажиров,
Three conductors and twenty-five sacks of mail
Три кондуктора и двадцать пять мешков почты.
All along the south-bound odyssey
Вдоль всего пути на юг, моя дорогая,
The train pulls out at Kankakee
Поезд отправляется из Канкаки,
And rolls along past houses, farms and fields
И катится мимо домов, ферм и полей,
Passin' trains that have no names
Мимо поездов, у которых нет имён,
And freight yards full of old black men
И товарных дворов, полных старых чернокожих,
And the grave-yards of the rusted automobiles
И кладбищ ржавых автомобилей.
Good morning America, how are you?
Доброе утро, Америка, как поживаешь?
Well don't you know me, I'm your native son
Разве ты не знаешь меня, я твой родной сын,
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»,
And I'll be gone five-hundred miles when the day is done
И я проеду пятьсот миль, когда день закончится.
Sitting playing poker in the club car
Сижу, играю в покер в клубном вагоне,
Penny a point ain't no one keepin' score
Пенни за очко, никто не ведёт счёт,
Pass the paper bag that holds the bottle
Передай бумажный пакет с бутылкой,
Feel the wheels grumblin' 'neath the floor
Чувствуешь, как колёса грохочут под полом?
And the sons of Pullman porters, and the sons of engineers
И сыновья носильщиков Пульмана, и сыновья машинистов,
Ride their daddies magic carpet made of steel
Катаются на волшебном ковре своих отцов, сделанном из стали,
Mothers with their babes sleeping, rockin' to the gentle beat
Матери с младенцами спят, качаясь в нежном ритме,
And the rhythm of the rails is all they feel
И ритм рельсов это всё, что они чувствуют.
Good morning America, how are you?
Доброе утро, Америка, как поживаешь?
Well don't you know me, I'm your native son
Разве ты не знаешь меня, я твой родной сын,
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»,
I'll be gone five-hundred miles when the day is done
Я проеду пятьсот миль, когда день закончится.
Night time on the City of New Orleans
Ночь на «Городе Новом Орлеане»,
Changin' cars in Memphis, Tennessee
Пересадка в Мемфисе, Теннесси,
Halfway home, we'll be there by mornin'
На полпути домой, будем там к утру,
Thru the Mississippi darkness rollin' down to the sea
Сквозь мрак Миссисипи, катимся к морю.
And all the towns and people seem to fade into a bad dream
И все города и люди словно тают в дурном сне,
And the steel rails still ain't heard the news
А стальные рельсы всё ещё не слышали новостей,
The conductor sings his songs again
Кондуктор снова поёт свои песни,
The passengers will please refrain
Пассажиры, пожалуйста, воздержитесь,
This train has got the disappearin' railroad blues.
У этого поезда блюз исчезающей железной дороги.
Goodnight America, how are you?
Спокойной ночи, Америка, как поживаешь?
Well don't you know me, I'm your native son
Разве ты не знаешь меня, я твой родной сын,
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»,
I'll be gone five-hundred miles when the day is done
Я проеду пятьсот миль, когда день закончится.
Goodnight America, how are you?
Спокойной ночи, Америка, как поживаешь?
Well don't you know me, I'm your native son
Разве ты не знаешь меня, я твой родной сын,
I'm the train they call the City of New Orleans
Я поезд, который называют «Город Новый Орлеан»,
I'll be gone five-hundred miles when the day is done
Я проеду пятьсот миль, когда день закончится.





Авторы: Goodman Steve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.