Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
finally
made
it
back
Als
ich
endlich
zurückkam
There
were
locks
on
all
the
windows
and
the
doors
Waren
Schlösser
an
allen
Fenstern
und
den
Türen
Everything
had
changed
Alles
hatte
sich
verändert
Like
I'd
never
seen
this
place
before
Als
hätte
ich
diesen
Ort
nie
zuvor
gesehen
Well,
your
lookin'
at
me
different
Nun,
du
siehst
mich
anders
an
Now
I
know
that
the
end
is
finally
here
Jetzt
weiß
ich,
dass
das
Ende
endlich
da
ist
Baby,
there
ain't
nothing
left
Baby,
da
ist
nichts
mehr
übrig
I
won't
shed
a
tear
because
they're
gone
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
denn
sie
sind
weg
They're
gone
Sie
sind
weg
Nothing
lasts
forever,
they're
gone
Nichts
hält
ewig,
sie
sind
weg
I
took
myself
to
Reno
Ich
fuhr
nach
Reno
Where
I
looked
around
and
found
a
place
to
play
Wo
ich
mich
umsah
und
einen
Ort
zum
Spielen
fand
In
a
broken
down
casino
In
einem
heruntergekommenen
Casino
Long
ago
had
seen
a
better
day
Das
vor
langer
Zeit
bessere
Tage
gesehen
hatte
Well,
I
played
my
luck
and
I
sang
my
song
Nun,
ich
versuchte
mein
Glück
und
sang
mein
Lied
I
couldn't
stay
there
very
long
Ich
konnte
dort
nicht
sehr
lange
bleiben
Baby,
there
ain't
nothing
left
Baby,
da
ist
nichts
mehr
übrig
I
won't
shed
a
tear
because
they're
gone
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
denn
sie
sind
weg
They're
gone
Sie
sind
weg
Nothin'
lasts
forever,
they're
gone
Nichts
hält
ewig,
sie
sind
weg
I
won't
shed
a
tear
because
they're
gone
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
denn
sie
sind
weg
Nothin'
lasts
forever,
they're
gone
Nichts
hält
ewig,
sie
sind
weg
They're
gone
Sie
sind
weg
Nothin'
lasts
forever,
they're
gone
Nichts
hält
ewig,
sie
sind
weg
So
I
hitched
a
ride
to
Memphis
Also
trampte
ich
nach
Memphis
And
I
got
off
by
the
Mississippi
bridge
Und
stieg
bei
der
Mississippi-Brücke
aus
And
I
made
my
way
to
Beale
Street
Und
machte
mich
auf
den
Weg
zur
Beale
Street
Where
I
heard
the
ghosts
had
lived
Wo
ich
hörte,
dass
die
Geister
gelebt
hatten
Well,
I
raced
a
train
and
that's
alright
Nun,
ich
raste
mit
einem
Zug
um
die
Wette
und
das
ist
okay
Kentucky
moon,
I'll
hold
you
tight
Kentucky-Mond,
ich
werde
dich
festhalten
Baby,
there
ain't
nothing
left
Baby,
da
ist
nichts
mehr
übrig
I
won't
shed
a
tear
because
they're
gone
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
denn
sie
sind
weg
They're
gone
Sie
sind
weg
Nothing
lasts
forever,
they're
gone
Nichts
hält
ewig,
sie
sind
weg
I
wont
shed
a
tear
because
they're
gone
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
denn
sie
sind
weg
Nothin'
lasts
forever,
they're
gone
Nichts
hält
ewig,
sie
sind
weg
I
wont
shed
a
tear
because
they're
gone
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
denn
sie
sind
weg
Nothin'
lasts
forever
Nichts
hält
ewig
I
wont
shed
a
tear
because
they're
gone
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
denn
sie
sind
weg
Nothin'
lasts
forever,
they're
gone
Nichts
hält
ewig,
sie
sind
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Rocker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.