Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Highway Is My Home
Die Autobahn ist mein Zuhause
Rollin'
down
the
highway
and
I'm
feelin'
like
I'm
dead
Ich
roll'
die
Autobahn
entlang
und
fühl'
mich
wie
tot
A
hundred
miles
further,
well,
I'll
stop
and
find
a
bed
Hundert
Meilen
weiter,
tja,
dann
halt'
ich
an
und
such'
mir
ein
Bett
We've
been
ridin'
hard,
we
been
rollin'
like
dice
Wir
sind
hart
gefahren,
wir
sind
gerollt
wie
Würfel
We
could
a
made
it
further
but
the
highways
filled
with
ice
Wir
hätten
es
weiter
schaffen
können,
aber
die
Highways
sind
voller
Eis
From
New
York
up
to
Boston
hear
the
engine
moan
Von
New
York
bis
nach
Boston,
hör'
den
Motor
stöhnen
Until
I
make
it
back
the
highway
is
my
home
Bis
ich
wieder
da
bin,
ist
die
Autobahn
mein
Zuhause
I
took
off
out
of
Kansas
and
the
wind
and
rain
blew
Ich
fuhr
in
Kansas
los,
und
Wind
und
Regen
bliesen
The
sky
was
gettin'
darker
but
who
the
hell
knew?
Der
Himmel
wurde
dunkler,
aber
wer
zum
Teufel
wusste
das
schon?
Cuttin'
cross
the
prairie,
spinnin'
like
a
top
Quer
durch
die
Prärie
ging's,
drehend
wie
ein
Kreisel
And
it
sounded
like
a
freight
train
rollin'
past
the
stop
Und
es
klang
wie
ein
Güterzug,
der
am
Halt
vorbeirauscht
Darker
than
the
night
now,
hear
the
wind
blow
Dunkler
als
die
Nacht
jetzt,
hör'
den
Wind
weh'n
Until
I
make
back
the
highway
is
my
home
Bis
ich
wieder
da
bin,
ist
die
Autobahn
mein
Zuhause
The
place
was
packed
on
Friday
Der
Laden
war
am
Freitag
brechend
voll
They
were
knockin'
down
the
door
Sie
rannten
uns
die
Bude
ein
The
band
was
rockin'
harder
than
we
ever
did
before
Die
Band
rockte
härter,
als
wir
es
je
zuvor
getan
hatten
Folks
had
come
from
miles
and
miles
Die
Leute
kamen
von
meilenweit
her
They
lined
up
down
the
block
Sie
standen
Schlange
den
Block
entlang
Well,
just
about
midnight,
we
were
shut
down
by
the
cops
Tja,
gegen
Mitternacht,
da
machten
uns
die
Cops
dicht
Searchin'
for
the
convict
where
that
bird
had
flown
Auf
der
Suche
nach
dem
Sträfling,
wohin
der
Vogel
entflogen
war
Until
I
make
it
back
the
highway
is
my
home
Bis
ich
wieder
da
bin,
ist
die
Autobahn
mein
Zuhause
Rollin'
down
the
blacktop,
well,
everything's
alright
Ich
roll'
über
den
Asphalt,
tja,
alles
ist
in
Ordnung
Passed
another
truck
stop,
well,
we
got
a
show
tonight
An
'nem
weiteren
Truck
Stop
vorbei,
tja,
wir
haben
'ne
Show
heut'
Abend
Then
will
all
be
headin'
back
and
we
just
can't
wait
Dann
fahren
wir
alle
zurück,
und
wir
können's
kaum
erwarten
Just
another
fourteen
hours
on
the
interstate
Nur
noch
vierzehn
Stunden
auf
der
Interstate
Back
to
California,
that's
where
I
belong
Zurück
nach
Kalifornien,
da
gehör'
ich
hin
The
road
goes
on
forever,
the
highway
goes
too
long
Die
Straße
geht
ewig
weiter,
die
Autobahn
ist
viel
zu
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Rocker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.