Lee-Roy - Retlu 2 (The Response) - перевод текста песни на немецкий

Retlu 2 (The Response) - Lee-Royперевод на немецкий




Retlu 2 (The Response)
Retlu 2 (Die Antwort)
I get the fact that I hurt you I said sorry
Ich verstehe, dass ich dich verletzt habe, ich habe mich entschuldigt
But saying you disappointed in me cmon stop it
Aber zu sagen, du seist enttäuscht von mir, komm schon, hör auf damit
Your feelings hurt I get it and I acknowledge it
Deine Gefühle sind verletzt, ich verstehe das und erkenne es an
Did you forget mine while you were writing in the process
Hast du meine vergessen, während du geschrieben hast
There's two sides always two sides and the truth
Es gibt zwei Seiten, immer zwei Seiten und die Wahrheit
You giving your perspective like I wasn't innit too
Du gibst deine Perspektive wieder, als wäre ich nicht auch dabei gewesen
My side of the story can you explain that
Meine Seite der Geschichte kannst du die erklären
Or you caught within your feelings now forgetting bout that
Oder bist du jetzt in deinen Gefühlen gefangen und vergisst das
Tell the people I actually compromised
Erzähl den Leuten, dass ich tatsächlich Kompromisse gemacht habe
Tell the people you were actually demanding sometimes
Erzähl den Leuten, dass du manchmal tatsächlich fordernd warst
Give them context something that's missing within your story
Gib ihnen Kontext, etwas, das in deiner Geschichte fehlt
Cause the legend that you telling has me looking like a foney
Denn die Legende, die du erzählst, lässt mich wie eine Heuchlerin aussehen
Gets me so mad I'm criticized by people who don't know me
Es macht mich so wütend, von Leuten kritisiert zu werden, die mich nicht kennen
Worst you say you love me but I'm judged by all your homies
Das Schlimmste, du sagst, du liebst mich, aber ich werde von all deinen Kumpels beurteilt
Love post'er protect you from all the stress
Liebe sollte dich vor all dem Stress schützen
I'm not questioning yours but can you see just at
Ich stelle deine nicht in Frage, aber siehst du denn nicht
Or am I selfish seeing that we're here
Oder bin ich egoistisch, zu sehen, dass wir hier sind
Speaking bout the same damn thing that you neglect
Sprechend über dieselbe verdammte Sache, die du vernachlässigst
If I remember you the one that cut me off
Wenn ich mich erinnere, warst du derjenige, der mich abserviert hat
Quick question how you mad at the fact that I moved on
Kurze Frage, wie kannst du sauer sein, dass ich weitergezogen bin
I spoke to one guy one guy only that was it
Ich habe mit einem Kerl gesprochen, nur einem Kerl, das war's
Still told you about it still chose to be pissed
Habe es dir trotzdem erzählt, du hast dich trotzdem entschieden, sauer zu sein
You mean I'm selfish for choosing mine over yours
Du meinst, ich bin egoistisch, weil ich meins über deins gestellt habe
We weren't even dating, so tell me why you cross
Wir waren nicht mal zusammen, also sag mir, warum du sauer bist
If I hurt you so bad why text me
Wenn ich dich so sehr verletzt habe, warum schreibst du mir dann
Saying that you love me and every time still miss me
Sagst, dass du mich liebst und mich jedes Mal immer noch vermisst
You were the only guy I really went on dates with
Du warst der einzige Kerl, mit dem ich wirklich Dates hatte
For saying that I didn't care is coming off as selfish
Dass du sagst, es war mir egal, kommt egoistisch rüber





Авторы: Lee-roy Bosman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.