Текст и перевод песни Lee Roy Parnell - All That Matters Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All That Matters Anymore
Всё, что имеет значение теперь
I've
chased
after
money
in
my
life
Я
гнался
за
деньгами
в
своей
жизни,
Just
to
spend
it
all
on
things
that
money
buys
Просто
чтобы
тратить
их
на
то,
что
можно
купить.
Still
a
hole
kept
gettin'
deeper
down
inside
Но
дыра
внутри
становилась
всё
глубже.
Seemed
the
more
I
had
the
less
I
was
satisfied
Казалось,
чем
больше
у
меня
было,
тем
меньше
я
был
доволен.
When
I
was
busted
down
to
nothing
I
was
richer
than
I'd
Когда
я
был
разорён
в
пух
и
прах,
я
был
богаче,
чем
Ever
been
before
Когда-либо
прежде.
I
learned
that
your
love
is
my
treasure
that's
all
that
Я
узнал,
что
твоя
любовь
– это
моё
сокровище,
вот
и
всё,
что
Matters
anymore
Имеет
значение
теперь.
And
I've
seen
my
children
grow
away
from
me
И
я
видел,
как
мои
дети
отдаляются
от
меня,
Knowing
I
was
not
the
best
dad
that
I
could
be
Зная,
что
я
был
не
лучшим
отцом,
каким
мог
бы
быть.
Oh
but
they
were
only
mine
to
be
set
free
О,
но
они
были
моими
только
для
того,
чтобы
стать
свободными
In
a
picture
much
too
big
for
us
to
see
На
картине,
слишком
большой,
чтобы
мы
могли
её
увидеть.
Now
as
the
years
keep
slippin'
by
I
keep
on
tryin'
to
even
up
Теперь,
когда
года
летят,
я
продолжаю
пытаться
сравнять
They
just
keep
giving
me
their
love
and
that's
all
that
matters
anymore
Они
просто
продолжают
дарить
мне
свою
любовь,
и
это
всё,
что
имеет
значение
теперь.
All
that
matters
anymore
is
feeling
like
I've
finally
come
to
Всё,
что
имеет
значение
теперь,
– это
чувство,
что
я
наконец-то
познал
Know
my
own
soul
Свою
собственную
душу.
All
that
matters
anyway
is
living
day
to
day
just
to
do
a
little
Всё,
что
имеет
значение
в
любом
случае,
– это
жить
изо
дня
в
день,
просто
чтобы
стать
немного
Better
than
before
Лучше,
чем
прежде.
So
with
a
measure
of
forgiveness
I
keep
reaching
for
the
peace
Поэтому
с
толикой
всепрощения
я
продолжаю
стремиться
к
покою,
I'm
longing
for
Которого
жажду,
Taking
comfort
in
your
sweet
love
that's
all
that
matters
anymore
Находя
утешение
в
твоей
сладкой
любви,
вот
и
всё,
что
имеет
значение
теперь.
Now
with
a
measure
of
forgiveness
I've
almost
found
the
peace
Теперь
с
толикой
всепрощения
я
почти
обрёл
покой,
I'm
longing
for
Которого
жажду,
Taking
comfort
in
your
sweet
love
that's
all
that
matters
anymore
Находя
утешение
в
твоей
сладкой
любви,
вот
и
всё,
что
имеет
значение
теперь.
I
take
my
comfort
in
your
sweet
love
that's
all
that
matters
Я
нахожу
утешение
в
твоей
сладкой
любви,
вот
и
всё,
что
имеет
значение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Nicholson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.