Lee Roy Reams feat. 42nd Street Ensemble - Dames - перевод текста песни на немецкий

Dames - Lee Roy Reams feat. 42nd Street Ensembleперевод на немецкий




Dames
Damen
Who writes the words and music
Wer schreibt die Worte und Musik
For all the girly shows?
Für all die Mädchen-Shows?
No one cares, and no one knows
Keiner kümmert sich, und keiner weiß es
Who is the handsome hero
Wer ist der gutaussehende Held
Some villain always frames?
Den irgendein Bösewicht immer reinlegt?
But who cares if there's a plot or not
Aber wen kümmert es, ob es eine Handlung gibt oder nicht
When they've got a lot of dames!
Wenn sie eine Menge Damen haben!
What do you go for
Was schätzt du so sehr,
Go see a show for?
Weshalb siehst du eine Show?
Tell the truth
Sag die Wahrheit
You go to see those beautiful dames
Du gehst hin, um diese wunderschönen Damen zu sehen
You spend your dough for
Du gibst dein Geld aus für
Bouquets that grow for
Blumensträuße, die wachsen für
All those cute and cunning
All diese süßen und raffinierten
Young and beautiful dames
Jungen und wunderschönen Damen
Dames are temporary flames to you
Damen sind für dich vergängliche Flammen
Dames, you don't recall their names
Damen, du erinnerst dich nicht an ihre Namen
Do you?
Oder?
But their caresses
Aber ihre Liebkosungen
And home addresses
Und Wohnadressen
Linger in your mem'ry of those beautiful
Bleiben in deiner Erinnerung an diese wunderschönen
In your memory, see those beautiful
In deiner Erinnerung, siehst du diese wunderschönen
In your memory, all those beautiful
In deiner Erinnerung, all diese wunderschönen
What do you go for
Was schätzt du so sehr,
Go see a show for?
Weshalb siehst du eine Show?
Tell the truth
Sag die Wahrheit
You go to see those beautiful dames
Du gehst hin, um diese wunderschönen Damen zu sehen
You spend your dough for
Du gibst dein Geld aus für
Bouquets that grow for
Blumensträuße, die wachsen für
All those cute and cunning
All diese süßen und raffinierten
Young and beautiful dames
Jungen und wunderschönen Damen
Dames are temporary flames to you
Damen sind für dich vergängliche Flammen
Dames, you don't recall their names
Damen, du erinnerst dich nicht an ihre Namen
Do you?
Oder?
What do you go for
Was schätzt du so sehr,
Go see a show for?
Weshalb siehst du eine Show?
Tell the truth
Sag die Wahrheit
You go to see those beautiful dames
Du gehst hin, um diese wunderschönen Damen zu sehen
You spend your dough for
Du gibst dein Geld aus für
Bouquets that grow for
Blumensträuße, die wachsen für
All those cute and cunning
All diese süßen und raffinierten
Young and beautiful dames (Those cunning little beauties)
Jungen und wunderschönen Damen (Diese raffinierten kleinen Schönheiten)
Those gorgeous dames
Diese prächtigen Damen
Are temporary flames to you (Temporary flames to you)
Sind für dich vergängliche Flammen (Vergängliche Flammen für dich)
They're all the same (Dames, you don't recall their names)
Sie sind alle gleich (Damen, du erinnerst dich nicht an ihre Namen)
Dames, you don't recall their names
Damen, du erinnerst dich nicht an ihre Namen
Do you?
Oder?
Slims and all curvy
Schlanke und Kurvige
Sweet, shy and nervy
Süße, Schüchterne und Nervöse
There is nothin' as refined as beautiful-
Es gibt nichts so Edles wie wunderschöne-
No sun can shine like beautiful
Keine Sonne kann so strahlen wie wunderschöne
Bring on that line of beautiful
Bringt mir diese Reihe von wunderschönen
Dames, dames, dames, dames
Damen, Damen, Damen, Damen
Dames, dames, dames, dames-
Damen, Damen, Damen, Damen-
Dames!
Damen!





Авторы: Harry Warren, Al Dubin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.