Lee Ryan - Ghost - перевод текста песни на немецкий

Ghost - Lee Ryanперевод на немецкий




Ghost
Geist
Here's a lie for you: don't mind me I'm cool
Hier eine Lüge für dich: "Mach dir nichts draus, mir geht's gut"
Here's a lie, or two: I never really needed you
Hier zwei Lügen obendrein: "Ich hab dich nie wirklich gebraucht"
Cut my veins and they'll be blue
Schneid meine Adern, sie blau zerinnen
'Cause you're looking at a ghost, you knew
Denn du siehst einen Geist, das weißt du tief innen
Take your time to hear what I cannot say
Nimm dir Zeit für Worte, die meine Lippen nicht fügen
Take the shoes from me so you could walk a day
Nimm meine Schuhe, geh einen Tag in meinen Stiefeln
Cut the chains to set me free
Zerbrich die Ketten, mach mich los
So you can see the ghost is me
Damit du siehst: Der Geist bin ich, ohn' Trost
Have you seen me lately?
Hast du mich kürzlich gesehen?
Can anybody save me?
Kann mich noch irgendwer retten?
I'm feelin' like a long, long way from home
Ich fühl mich wie lichtjahreweit von Zuhaus
'Cause I'm a ghost right now
Denn ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
Right now, right now
Genau jetzt, jetzt
I can stand the rain, 'cause I can't feel no more
Regen stört mich nicht, ich spür nichts mehr sowieso
I guess that I'm to blame, I've been here once before
Die Schuld trag ich allein, den Weg ging ich längst schon
Damn, I know it's hard to change
Verdammt, ich weiß: Veränderung ist schwer
When they say you're just a ghost with no name
Wenn sie sagen, du bist nur ein namenlos Gespenst
Have you seen me lately?
Hast du mich kürzlich gesehen?
Can anybody save me?
Kann mich noch irgendwer retten?
I'm feelin' like a long, long way from home
Ich fühl mich wie lichtjahreweit von Zuhaus
'Cause I'm a ghost right now
Denn ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
Right now, right now
Genau jetzt, jetzt
Right now I feel like a merry-go-
Jetzt fühl ich mich wie ein Karussell-
Round, round, up, down, what a silly show
Rad, dreh mich, rauf, runter, welch albernes Spiel
One spark, shit blows like a cherry bomb
Ein Funke, die Welt explodiert wie Granate
Bang bang, bang bang
Bumm bumm, bumm bumm
Right now I feel like a merry-go-
Jetzt fühl ich mich wie ein Karussell-
Round, round, up, down, what a silly show
Rad, dreh mich, rauf, runter, welch albernes Spiel
One spark, shit blows like a cherry bomb
Ein Funke, die Welt explodiert wie Granate
Bang bang, woo!
Bumm bumm, woo!
Have you seen me lately?
Hast du mich kürzlich gesehen?
Can anybody save me?
Kann mich noch irgendwer retten?
I'm feelin' like a long, long way from home
Ich fühl mich wie lichtjahreweit von Zuhaus
'Cause I'm a ghost right now
Denn ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
Right now, right now
Genau jetzt, jetzt
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
See I'm a ghost right now
Sieh, ich bin jetzt ein Geist
Right now, right now
Genau jetzt, jetzt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.