Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Do I
Wie komme ich darüber hinweg
There
she
goes
once
again
Da
geht
sie
wieder
The
ghost
of
our
love,
it's
making
me
shiver
Das
Gespenst
unserer
Liebe
lässt
mich
zittern
It's
only
small
drops
of
pain,
Es
sind
nur
kleine
Tropfen
Schmerz,
But
even
the
rain
can
turn
into
rivers
Doch
selbst
Regen
wird
zu
Flüssen
Thought
I'd
be
safe,
living
behind
this
wall
Dachte,
ich
wär
sicher
hinter
dieser
Mauer
But
the
pressures
too
much,
and
it's
starting
to
fall
Doch
der
Druck
ist
zu
groß,
sie
beginnt
zu
fallen
So
how
do
i
get
over
you
Wie
komme
ich
über
dich
hinweg
How
do
i
survive
living
half
the
life
that
i
knew
Wie
überleb
ich
halbes
Leben
ohne
dich
Oh
how
do
i
get
over
you?
Oh,
wie
komme
ich
über
dich
hinweg?
When
you
take
away
Du
nimmst
mir
alles
fort,
Everything
i
held
to
be
true
Woran
ich
je
geglaubt
hab
I
wonder
if
you
feel
it
too,
do
you?
Frag
mich,
ob
du's
auch
spürst,
spürst
du's?
Everywhere
that
i
turn,
there's
something
there
Überall,
wohin
ich
mich
wende,
erinnert
mich
Something
to
remind
me
Etwas
an
dich
When
i
sleep
it's
alone,
still
i
reach
out
Im
Schlaf
bin
allein,
doch
streck
ich
die
Hand
aus,
As
if
you're
beside
me
Als
wärst
du
bei
mir
I
tried
to
move
on,
i
tried
to
find
something
new
Ich
wollt
weitergehn,
was
Neues
finden
But
everything
that
i
did
Doch
alles,
was
ich
versucht
hab,
Is
something
we
used
to
do
Haben
wir
früher
getan
So
how
do
i
get
over
you
Wie
komme
ich
über
dich
hinweg
How
do
i
survive
living
half
the
life
that
i
knew
Wie
überleb
ich
halbes
Leben
ohne
dich
Oh
how
do
i
get
over
you?
Oh,
wie
komme
ich
über
dich
hinweg?
When
you
take
away
Du
nimmst
mir
alles
fort,
Everything
i
held
to
be
true
Woran
ich
je
geglaubt
hab
I
wonder
if
you
feel
it
too,
do
you?
Frag
mich,
ob
du's
auch
spürst,
spürst
du's?
Seems
like
every
place,
every
person
we
knew
Jeder
Ort,
jede
Person,
die
wir
kannten
Every
sound
every
taste,
reminds
me
of
you
Jeder
Klang,
jeder
Geschmack
erinnert
an
dich
I
thought
that
this
would
be
gone,
but
it's
still
so
strong
Dachte,
es
verblasst,
doch
es
bleibt
so
stark
I
keep
holding
on,
what
else
can
i
do?
Was
soll
ich
tun?
Ich
halt
immer
noch
fest
So
how
do
i
get
over
you
Wie
komme
ich
über
dich
hinweg
How
do
i
survive
living
half
the
life
that
i
knew
Wie
überleb
ich
halbes
Leben
ohne
dich
Oh
how
do
i
get
over
you?
Oh,
wie
komme
ich
über
dich
hinweg?
When
you
take
away
Du
nimmst
mir
alles
fort,
Everything
i
held
to
be
true
Woran
ich
je
geglaubt
hab
I
wonder
if
you
feel
it
too,
do
you?
Frag
mich,
ob
du's
auch
spürst,
spürst
du's?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Anthony Hector, Lee Ryan, Martin Howes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.