Текст и перевод песни Lee SeungGi - Love is
Love is
Вот что такое любовь
사랑이란
항상
너의
뒤에
그림자
Любовь
как
тень,
следует
за
тобой,
온종일
따라
다니잖아
Весь
день
не
отставая
ни
на
шаг.
항상
네
곁엔
내가있어
(내가있어)
Я
всегда
буду
рядом,
слышишь,
всегда
рядом.
사랑이란
하늘에
수놓은
별처럼
Любовь
как
звезда
в
небе,
어둠속에도
볼
수
있잖아
Ее
видно
даже
в
кромешной
тьме.
황금빛으로
물들여줄게
Я
озарю
все
вокруг
золотым
светом,
사랑은
변한다고
말해도
Пусть
говорят,
что
любовь
меняется,
사랑은
움직인다
말해도
Пусть
говорят,
что
любовь
ускользает.
나는
상관없어
갈라놓을
수도
Мне
все
равно,
ведь
ничто
не
сможет
없는
게
사랑이야
Нас
разлучить,
вот
что
такое
любовь.
사랑이란
건
Вот
что
такое
любовь,
오
그런가봐
뗄래도
뗄
수가
없나봐
Да,
кажется,
это
так,
как
ни
пытайся,
не
избавиться.
너
밖에
모르는
난
바보
인가봐
Наверное,
я
глупец,
который
видит
только
тебя
одну.
부르고
또
불러도
보고파
또
보아도
Зову
тебя
снова
и
снова,
хочу
видеть
тебя
без
конца,
질리지
않아
이게
사랑인가
봐
И
мне
не
надоедает,
вот
что
значит
любить.
랄랄라
랄랄라
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля
사랑이란
보이지
않는
마법처럼
Любовь
как
невидимое
волшебство,
네
맘에
들어
갈
수
있잖아
Она
способна
проникнуть
прямо
в
сердце.
너의
뒤에서
꼭
안아줄게
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
обнять
тебя,
사랑은
아프다고
말해도
Пусть
говорят,
что
любовь
причиняет
боль,
때로는
힘들다고
말해도
Пусть
говорят,
что
с
любовью
бывает
тяжело.
그
누가
뭐래도
이게
내
사랑이야
Что
бы
ни
случилось,
это
моя
любовь.
사랑이란
건
Вот
что
такое
любовь.
오
그런가봐
뗄래도
뗄
수가
없나봐
Да,
кажется,
это
так,
как
ни
пытайся,
не
избавиться.
너
밖에
모르는
난
바보
인가봐
Наверное,
я
глупец,
который
видит
только
тебя
одну.
부르고
또
불러도
보고파
또
보아도
Зову
тебя
снова
и
снова,
хочу
видеть
тебя
без
конца,
질리지
않아
이게
사랑인가
봐
И
мне
не
надоедает,
вот
что
значит
любить.
오
그런가봐
난
정말
어쩔
수
없나봐
Да,
кажется,
это
так,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
아직도
너를
너무
사랑하니까
Ведь
я
все
еще
так
сильно
люблю
тебя.
흐르고
또
흘러도
변하고
또
변해도
Время
идет,
все
меняется,
질리지
않아
그래
사랑인가
봐
Но
мне
не
надоедает,
вот
что
такое
любовь.
랄랄라
랄랄라
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.