Текст и перевод песни Lee So Ra - 봄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하루종일
그대
생각뿐입니다
I
think
of
you
all
day
long
그래도
그리운
날은
꿈에서
보입니다
Even
so,
I
see
you
in
my
dreams
on
the
days
I
miss
you
요즘의
사람들은
기다림을
모르는지
People
these
days
don't
know
how
to
wait
미련도
없이
너무
쉽게
쉽게
헤어집니다
They
break
up
so
easily,
without
a
second
thought
여름이
가고
가을
오면
원망도
깊어져
가요
As
summer
fades
into
autumn,
my
resentment
grows
겨울이
지나
봄이
오면
또
기다릴
수
있겠죠
But
I
can
wait
again
when
winter
passes
and
spring
arrives
그대와
나
사이
눈물로
흐르는
강
The
river
between
us
flows
with
my
tears
그대는
아득하게
멀게만
보입니다
You
seem
so
distant,
so
far
away
올해가
지나면
한살이
더
느네요
Another
year
has
passed,
and
I'm
one
year
older
그대로
다행인
것은
그대도
그렇네요
It's
a
blessing
in
disguise
that
you
are
too
여름이
가고
가을
오면
돌아올
수
있을까요
As
summer
fades
into
autumn,
will
you
return?
겨울이
가고
봄이
또
오면
손
닿을
만큼
올까요
As
winter
passes
and
spring
arrives
again,
will
you
be
within
reach?
그대와
나
사이
눈물로
흐르는
강
The
river
between
us
flows
with
my
tears
그대는
아득하게
멀게만
보입니다
You
seem
so
distant,
so
far
away
그리
쉽게
잊지
않을
겁니다
I
won't
forget
you
so
easily
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuto Miura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.