Lee So Ra - 봄 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lee So Ra - 봄




Spring
하루종일 그대 생각뿐입니다
I think of you all day long
그래도 그리운 날은 꿈에서 보입니다
Even so, I see you in my dreams on the days I miss you
요즘의 사람들은 기다림을 모르는지
People these days don't know how to wait
미련도 없이 너무 쉽게 쉽게 헤어집니다
They break up so easily, without a second thought
여름이 가고 가을 오면 원망도 깊어져 가요
As summer fades into autumn, my resentment grows
겨울이 지나 봄이 오면 기다릴 있겠죠
But I can wait again when winter passes and spring arrives
그대와 사이 눈물로 흐르는
The river between us flows with my tears
그대는 아득하게 멀게만 보입니다
You seem so distant, so far away
올해가 지나면 한살이 느네요
Another year has passed, and I'm one year older
그대로 다행인 것은 그대도 그렇네요
It's a blessing in disguise that you are too
여름이 가고 가을 오면 돌아올 있을까요
As summer fades into autumn, will you return?
겨울이 가고 봄이 오면 닿을 만큼 올까요
As winter passes and spring arrives again, will you be within reach?
그대와 사이 눈물로 흐르는
The river between us flows with my tears
그대는 아득하게 멀게만 보입니다
You seem so distant, so far away
그리 쉽게 잊지 않을 겁니다
I won't forget you so easily





Авторы: Kazuto Miura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.