Текст и перевод песни Lee So Ra - 봄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하루종일
그대
생각뿐입니다
Целый
день
я
думаю
только
о
тебе.
그래도
그리운
날은
꿈에서
보입니다
Но
когда
я
скучаю
по
тебе,
ты
появляешься
в
моих
снах.
요즘의
사람들은
기다림을
모르는지
Кажется,
люди
в
наше
время
не
умеют
ждать.
미련도
없이
너무
쉽게
쉽게
헤어집니다
Они
расстаются
так
легко,
без
сожалений.
여름이
가고
가을
오면
원망도
깊어져
가요
Когда
лето
уходит
и
приходит
осень,
моя
обида
растет.
겨울이
지나
봄이
오면
또
기다릴
수
있겠죠
Когда
зима
пройдет
и
наступит
весна,
я
смогу
ждать
тебя
снова.
그대와
나
사이
눈물로
흐르는
강
Между
нами
река,
текущая
из
слез.
그대는
아득하게
멀게만
보입니다
Ты
кажешься
таким
далеким
и
недосягаемым.
올해가
지나면
한살이
더
느네요
Когда
этот
год
закончится,
я
стану
на
год
старше.
그대로
다행인
것은
그대도
그렇네요
Хорошо,
что
ты
тоже.
여름이
가고
가을
오면
돌아올
수
있을까요
Когда
лето
уйдет
и
придет
осень,
сможешь
ли
ты
вернуться?
겨울이
가고
봄이
또
오면
손
닿을
만큼
올까요
Когда
зима
пройдет
и
снова
наступит
весна,
будешь
ли
ты
так
близко,
что
я
смогу
до
тебя
дотянуться?
그대와
나
사이
눈물로
흐르는
강
Между
нами
река,
текущая
из
слез.
그대는
아득하게
멀게만
보입니다
Ты
кажешься
таким
далеким
и
недосягаемым.
그리
쉽게
잊지
않을
겁니다
Я
не
забуду
тебя
так
легко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuto Miura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.