Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day We Met
Der Tag, an dem wir uns trafen
I
walked
down
those
steps
not
knowing
Ich
ging
diese
Stufen
hinunter,
ohne
zu
wissen,
What
would
happen
or
who
I'd
meet
was
passieren
würde
oder
wen
ich
treffen
würde.
Don't
know
why
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
gehe,
'Cause
I'm
not
really
that
steady
on
my
feet
denn
ich
bin
nicht
wirklich
trittsicher.
Waiting
under
jaded
lights
Wartend
unter
trüben
Lichtern,
These
empty
souls
just
walking
by
diese
leeren
Seelen,
die
einfach
vorbeigehen.
I
don't
really
care
for
what
they
do
Es
ist
mir
egal,
was
sie
tun,
To
get
to
the
end
of
the
night
um
das
Ende
der
Nacht
zu
erreichen.
But
that's
when
the
lights
flickered
Aber
dann
flackerten
die
Lichter,
And
the
night
outside
came
to
life
und
die
Nacht
draußen
erwachte
zum
Leben.
It's
like
I
saw
my
future,
yeah
Es
ist,
als
hätte
ich
meine
Zukunft
gesehen,
ja,
And
I
knew
I
would
have
to
fight
but
und
ich
wusste,
ich
würde
kämpfen
müssen,
aber
I
would
put
up
with
the
storms
Ich
würde
die
Stürme
ertragen,
I
would
put
up
with
the
rain
ich
würde
den
Regen
ertragen.
I
would
gladly
do
it
all
again
Ich
würde
es
gerne
alles
noch
einmal
tun,
To
go
back
to
the
day
we
met
um
zu
dem
Tag
zurückzukehren,
an
dem
wir
uns
trafen.
I
would
cry
those
tears
again
Ich
würde
diese
Tränen
wieder
weinen,
I
would
leave
before
the
end
ich
würde
vor
dem
Ende
gehen.
I
would
gladly
do
it
over
again
Ich
würde
es
gerne
alles
noch
einmal
tun,
To
go
back
to
the
day
we
met
um
zu
dem
Tag
zurückzukehren,
an
dem
wir
uns
trafen.
It's
when
you
stepped
out
those
doors
Als
du
aus
diesen
Türen
tratst,
A
feeling
washed
over
my
skin
überkam
mich
ein
Gefühl.
It
was
all
that
I
felt
Es
war
alles,
was
ich
fühlte,
'Cause
my
damn
mind
was
in
another
bind
denn
mein
verdammter
Verstand
war
ganz
woanders.
Then
you
walked
over
to
me
Dann
kamst
du
zu
mir
herüber,
Said
your
thing
and
smiled
your
smile
sagtest
dein
Ding
und
lächeltest
dein
Lächeln.
Looking
like
a
fool
Ich
sah
aus
wie
ein
Narr,
I
tried
so
hard
to
act
like
a
normal
guy
und
versuchte
mich
krampfhaft,
wie
ein
normaler
Kerl
zu
benehmen.
But
that's
when
I
knew
I
would
Aber
da
wusste
ich,
dass
ich
Struggle
to
find
out
who
you
were
mich
anstrengen
würde,
um
herauszufinden,
wer
du
bist.
But
it
would
take
much
more
than
I
had
yeah
Aber
es
würde
viel
mehr
brauchen,
als
ich
hatte,
ja,
And
I
knew
I
would
have
to
fight
but
und
ich
wusste,
ich
würde
kämpfen
müssen,
aber
I
would
put
up
with
the
storms
Ich
würde
die
Stürme
ertragen,
I
would
put
up
with
the
rain
ich
würde
den
Regen
ertragen.
I
would
gladly
do
it
all
again
Ich
würde
es
gerne
alles
noch
einmal
tun,
To
go
back
to
the
day
we
met
um
zu
dem
Tag
zurückzukehren,
an
dem
wir
uns
trafen.
I
would
cry
those
tears
again
Ich
würde
diese
Tränen
wieder
weinen,
I
would
leave
before
the
end
ich
würde
vor
dem
Ende
gehen.
I
would
gladly
do
it
over
again
Ich
würde
es
gerne
alles
noch
einmal
tun,
To
go
back
to
the
day
we
met
um
zu
dem
Tag
zurückzukehren,
an
dem
wir
uns
trafen.
The
day
we
met
was
the
night
we
talked
Der
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen,
war
die
Nacht,
in
der
wir
redeten.
The
night
we
talked
was
the
night
we
laughed
Die
Nacht,
in
der
wir
redeten,
war
die
Nacht,
in
der
wir
lachten.
And
that
night
we
watched
the
sun
come
up
Und
in
dieser
Nacht
sahen
wir
die
Sonne
aufgehen,
To
give
us
another
chance
um
uns
eine
weitere
Chance
zu
geben,
To
meet
again
in
the
bright
light
uns
wieder
im
hellen
Licht
zu
treffen,
To
look
each
other
in
the
eyes
einander
in
die
Augen
zu
sehen,
To
make
sure
everything
was
right
um
sicherzustellen,
dass
alles
in
Ordnung
war,
To
prepare
us
for
the
fight
um
uns
auf
den
Kampf
vorzubereiten.
I
would
put
up
with
the
storms
Ich
würde
die
Stürme
ertragen,
I
would
put
up
with
the
rain
ich
würde
den
Regen
ertragen.
I
would
do
it
again
Ich
würde
es
wieder
tun.
I
would
cry
those
tears
again
Ich
würde
diese
Tränen
wieder
weinen,
I
would
leave
before
the
end
ich
würde
vor
dem
Ende
gehen.
I
would
gladly
do
it
over
again
Ich
würde
es
gerne
alles
noch
einmal
tun,
To
go
back
to
the
day
we
met
um
zu
dem
Tag
zurückzukehren,
an
dem
wir
uns
trafen.
I
would
pack
my
bags
and
go
Ich
würde
meine
Koffer
packen
und
gehen,
Get
on
a
train
and
leave
my
home
in
einen
Zug
steigen
und
mein
Zuhause
verlassen.
I
would
gladly
do
it
over
again
Ich
würde
es
gerne
alles
noch
einmal
tun,
To
go
back
to
the
night
we
met
um
zu
der
Nacht
zurückzukehren,
in
der
wir
uns
trafen.
I
would
relive
every
word
Ich
würde
jedes
Wort
noch
einmal
erleben,
I
would
make
every
step
burn
ich
würde
jeden
Schritt
brennen
lassen.
I
would
gladly
relive
hell
again
Ich
würde
gerne
die
Hölle
noch
einmal
erleben,
To
go
back
to
the
night
we
met
um
zu
der
Nacht
zurückzukehren,
in
der
wir
uns
trafen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Gamble
Альбом
The End
дата релиза
23-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.