Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
낙타를
타고
사막의
모랫길을
간다
Ich
reite
auf
einem
Kamel
durch
die
Sandwege
der
Wüste
너무도
다른
사막의
낮과
밤
Die
so
unterschiedlichen
Tage
und
Nächte
der
Wüste
해는
타
올라
내리
쬐고
Die
Sonne
steigt
auf
und
brennt
herab
시린
밤
별은
손에
닿을
듯
있다
In
der
kalten
Nacht
scheinen
die
Sterne
zum
Greifen
nah
뜨거운
태양
시린
차가움
공존하는
이곳에
Heiße
Sonne,
eisige
Kälte
koexistieren
an
diesem
Ort
잠시
쉴
수
있는
오아시스를
찾아
Auf
der
Suche
nach
einer
Oase,
um
kurz
zu
ruhen
손에
쥔
나침판
의지해
Verlasse
mich
auf
den
Kompass
in
meiner
Hand
걷고
또
걷는다
Und
gehe
weiter
und
weiter
눈앞에
언덕을
넘으면
또
다른
언덕이
보이고
Wenn
ich
den
Hügel
vor
mir
überquere,
sehe
ich
schon
den
nächsten
그
모래
해치고
가도
다시
놓여진
모래
언덕
Und
selbst
wenn
ich
durch
den
Sand
kämpfe,
taucht
ein
neuer
Sandhügel
auf
어제와
다른
길
어제
같이
있다
Ein
anderer
Weg
als
gestern,
doch
gleichzeitig
wie
gestern
저
넓은
사막을
나는
간다
Ich
gehe
durch
diese
weite
Wüste
그토록
바라던
오아시스를
나
만나서
Die
ersehnte
Oase,
die
ich
endlich
finde
물
한
모금에
목마름
채우지만
Stillt
meinen
Durst
mit
einem
Schluck
Wasser
가지
않으면
벗어
날
수
없는
Doch
um
ihr
zu
entkommen,
muss
ich
weitergehen
사막
또
걷는다
Also
wandere
ich
wieder
durch
die
Wüste
눈앞에
언덕을
넘으면
또
다른
언덕이
보이고
Wenn
ich
den
Hügel
vor
mir
überquere,
sehe
ich
schon
den
nächsten
그
모래
해치고
가도
다시
놓여진
모래
언덕
Und
selbst
wenn
ich
durch
den
Sand
kämpfe,
taucht
ein
neuer
Sandhügel
auf
어제와
다른
길
어제
같이
있다
Ein
anderer
Weg
als
gestern,
doch
gleichzeitig
wie
gestern
저
넓은
사막을
나는
간다
Ich
gehe
durch
diese
weite
Wüste
사막을
나는
간다
Ich
gehe
durch
die
Wüste
사막을
나는
간다
Ich
gehe
durch
die
Wüste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.