I've got a song of gladness down in my heart, I've had this song ever since my Jesus- love-
Ich habe ein Lied der Freude tief in meinem Herzen, ich habe dieses Lied, seit mein Jesus mir seine Liebe gab
-
He impart.
Er hat sie mir geschenkt.
Now you see, I sing my song because I'm so happy.
Nun, siehst du, ich singe mein Lied, weil ich so glücklich bin.
Then I just sing, sing my song because I'm so free.
Dann singe ich einfach, singe mein Lied, weil ich so frei bin.
And I sing my song because the Lord has been so good to me.
Und ich singe mein Lied, weil der Herr so gut zu mir war.
Been good.
So gut.
Ain't gotta ask nobody I know he been good, been good.
Ich muss niemanden fragen, ich weiß, er war gut, so gut.
I just wonder is there anybody here tonight, could raise your hand and tell somebody he's been good, so good.
Ich frage mich, ob heute Abend jemand hier ist, der seine Hand heben und jemandem sagen könnte, dass er gut war, so gut.
Yeasssh, I know He been good to me!
Ja, ich weiß, Er war gut zu mir!
That ain't all he done for me, He gave me faith conquered all, all of my fears.
Das ist nicht alles, was er für mich getan hat, Er gab mir den Glauben, der alle meine Ängste besiegte.
Then He gave me hope yall beyond all of my tears.
Dann gab Er mir Hoffnung, meine Liebe, jenseits all meiner Tränen.
Then one day He went way out on a place called Calvary!
Dann, eines Tages, ging Er hinaus an einen Ort namens Golgatha!
Don't you know, I've got a right to tell somebody, He been good, He been good to me!
Weißt du nicht, ich habe das Recht, jemandem zu sagen, Er war gut, Er war gut zu mir!
Anybody else here, I may not have what I think I want, but He still been good to me, sometimes it seem like I can't hardly make it, but still I have to say you been good to me!
Ist noch jemand hier? Ich habe vielleicht nicht, was ich mir wünsche, aber Er war trotzdem gut zu mir. Manchmal scheint es, als könnte ich es kaum schaffen, aber trotzdem muss ich sagen, du warst gut zu mir!
So good, to me!
So gut, zu mir!
Yeah, I know He been good to me!
Ja, ich weiß, Er war gut zu mir!
Just to name a few thing that he done for me.
Nur um ein paar Dinge zu nennen, die er für mich getan hat.
Last night when I lay down in my bed, didn't even have enough knowledge to go to sleep yall, but he didn't leave me, he didn't leave me he stood right by my bedside all night long, early this morning, early this morning!
Letzte Nacht, als ich mich in meinem Bett niederlegte, hatte ich nicht einmal genug Wissen, um einzuschlafen, meine Liebe, aber er hat mich nicht verlassen, er hat mich nicht verlassen, er stand die ganze Nacht an meinem Bett. Frühmorgens, frühmorgens!
He reached down and touch me with His wakenin power, let my eyes come open to behold a new day he already unraveled in my life.
Er streckte sich aus und berührte mich mit Seiner Weckkraft, ließ meine Augen sich öffnen, um einen neuen Tag zu erblicken, den er bereits in meinem Leben entfaltet hatte.
I know He good to me, I know He good to me, I wonder if anybody else here know He been good, I know He been good to me!
Ich weiß, Er ist gut zu mir, ich weiß, Er ist gut zu mir. Ich frage mich, ob noch jemand hier ist, der weiß, dass Er gut war, ich weiß, Er war gut zu mir!
I know it been good to me!
Ich weiß, Er war gut zu mir!
(VAMP)
(VAMP)
I remember when the shooting happened in the school out west.
Ich erinnere mich, als die Schießerei in der Schule im Westen passierte.
I was sitting there watching tv when the news come over the screen you know I thought about that same thing could happen and pointed top high school that's what my children go but then when I looked out of my window and I see them coming up the driveway I said Lord you're good to me! I know you're good to me!
Ich saß da und sah fern, als die Nachricht über den Bildschirm kam. Weißt du, ich dachte, dass dasselbe passieren könnte, und zwar in der High School, auf die meine Kinder gehen. Aber als ich dann aus meinem Fenster schaute und sie die Auffahrt hochkommen sah, sagte ich: Herr, du bist gut zu mir! Ich weiß, du bist gut zu mir!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.