Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Hi To Goodbye
Von Hallo bis Auf Wiedersehen
안녕
처음
너를
마주한
그
첫인사
Hallo,
die
erste
Begrüßung,
als
ich
dir
zum
ersten
Mal
begegnete.
안녕
미련
없이
돌아선
네
끝인사
Auf
Wiedersehen,
dein
letzter
Abschiedsgruß,
ohne
Bedauern.
뜨거웠던
우리
계절은
가고
음
Unsere
heiße
Jahreszeit
ist
vorbei,
hmm.
혼자
남겨진
안녕
Ein
einsames
"Auf
Wiedersehen"
bleibt
zurück.
안녕
잘
지내니
요즘
넌
어때
Hallo,
wie
geht
es
dir?
Wie
läuft
es
bei
dir?
안녕
썼다
지웠다를
반복해
Hallo,
ich
schreibe
es
und
lösche
es
immer
wieder.
유난히도
아픈
안녕이라서
내겐
Weil
dieses
"Auf
Wiedersehen"
so
besonders
schmerzhaft
für
mich
ist,
안부마저
묻지
못해
kann
ich
dich
nicht
einmal
fragen,
wie
es
dir
geht.
안녕
안녕
안녕이란
Hallo,
Hallo,
Hallo,
처음과
끝이
같은
인사말이
dieses
Wort,
das
Anfang
und
Ende
gleich
sind,
바보처럼
매일
날
울려
bringt
mich
jeden
Tag
zum
Weinen,
wie
ein
Idiot.
흔하디흔한
말이
Dieses
alltägliche
Wort
망가뜨려
날
macht
mich
kaputt.
지울
수가
없는
말
안녕
Ein
Wort,
das
ich
nicht
löschen
kann:
Auf
Wiedersehen.
안녕
나는
아직
힘들어
아파
Hallo,
mir
geht
es
immer
noch
schlecht,
es
tut
weh.
안녕
애써
겨우
버티며
살아
Hallo,
ich
versuche,
mit
Mühe
zu
überleben.
이젠
제법
괜찮을
법도
한데
말야
Es
sollte
doch
langsam
besser
werden,
나만
홀로
제자리야
aber
ich
stecke
immer
noch
fest.
안녕
안녕
안녕이란
Hallo,
Hallo,
Hallo,
처음과
끝이
같은
인사말이
dieses
Wort,
das
Anfang
und
Ende
gleich
sind,
바보처럼
매일
날
울려
bringt
mich
jeden
Tag
zum
Weinen,
wie
ein
Idiot.
흔하디흔한
말이
Dieses
alltägliche
Wort
망가뜨려
날
macht
mich
kaputt.
지울
수가
없는
말
안녕
Ein
Wort,
das
ich
nicht
löschen
kann:
Auf
Wiedersehen.
너무
늦어버린
인사에
Mit
einer
zu
späten
Begrüßung,
나의
부족했던
사랑에
für
meine
unzureichende
Liebe,
미안함을
이제야
전해
sende
ich
dir
jetzt
meine
Entschuldigung.
안녕
안녕
안녕
Auf
Wiedersehen,
Auf
Wiedersehen,
Auf
Wiedersehen.
잘
지내야
해
꼭
행복해야
해
Du
musst
glücklich
sein,
ich
bitte
dich,
sei
glücklich.
나
같은
건
모두
다
잊고
Vergiss
alles,
was
mit
mir
zu
tun
hat.
좋은
사랑
해야
해
Du
musst
eine
gute
Liebe
finden.
처음과
같은
끝으로
이
인살
해
Mit
dem
gleichen
Ende
wie
am
Anfang,
sage
ich
diesen
Gruß.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 한길
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.