Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
늘
똑같은
일로
싸우다
지친
우리
Always
fighting
over
the
same
things,
we
were
worn
out
끝날
때
됐나
봐
It
seems
like
it
had
to
end
너답지
않던
모습
더는
I
couldn't
bear
to
watch
you
지켜보기
힘들었어
Acting
so
unlike
yourself
anymore
다시
주워
담기
힘든
말들
Words
that
are
hard
to
take
back
쏟아내고
집에
돌아왔어
I
spilled
them
all
out
and
came
home
그날에
나는
맘이
편했을까
Was
I
at
peace
that
day?
다신
안
보겠단
각오로
With
the
resolve
to
never
see
you
again
니가
못한
숙제
한
거잖아
I
did
the
homework
you
couldn't
do
이만큼
아프면
충분해
This
much
pain
is
enough
니가
핀
담배
만큼
난
울었어
I
cried
as
much
as
the
cigarettes
you
smoked
니가
가장
듣기
싫어했던
I
spat
out
only
the
things
you
hated
to
hear
the
most
얘기들만
뱉어내고
왔어
And
then
I
left
그날에
나는
맘이
편했을까
Was
I
at
peace
that
day?
다신
안
보겠단
각오로
With
the
resolve
to
never
see
you
again
니가
못한
숙제
한
거잖아
I
did
the
homework
you
couldn't
do
이만큼
아프면
충분해
This
much
pain
is
enough
니가
핀
담배만큼
난
울었어
I
cried
as
much
as
the
cigarettes
you
smoked
상처받았다고
말하지
말아줘
Don't
tell
me
you're
hurt
나를
더욱더
사랑해줬더라면
If
you
had
loved
me
more
아니
처음부터
만나지
말았다면
Or
if
we
had
never
met
in
the
first
place
행복했을까
Would
we
have
been
happy?
정말
널
미워해서
이랬을까
Did
I
really
do
this
out
of
hate
for
you?
이렇게까지
해서라도
Even
if
it
meant
going
this
far
우릴
되돌리고
싶었는데
I
wanted
to
turn
us
back
나를
떠나는
이유가
The
reason
you're
leaving
me
너는
필요했던
거니까
Is
because
you
needed
it
내가
그
이유를
만들어줄게
I'll
give
you
that
reason
미안한
마음들
갖지
않도록
So
you
don't
have
to
feel
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 박강일, Park Sungeun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.